Kereru Marae Koputaroa Road, Levin
View on mapKereru Marae Kōhanga Reo
Kereru Marae Kōhanga Reo - 27/11/2019
1 He Whakamārama
He Kupu Whakataki
Ka whakahaeretia tētahi aromātai tāpiri i runga o te whakataunga ā te Toihau Arotake i Te Tari Arotake Mātauranga.
E aromātai ana Te Tari Arotake Mātauranga i te whānuitanga me te whai hua o ngā mahi ā te kōhanga reo ki te whakatutuki i ngā take i whakatakotohia ai i roto i te pūrongo aromātai mātauranga o mua atu i tēnei, me ētahi atu wāhanga rānei i tāutuhia ai whai muri o taua aromātai.
Ngā Whakataunga mō ngā Whakapuakitanga
Ko tēnei aromātai tāpiri i whakaritea i runga i te aromātai o te whakatutukitanga a te whānau i te whakahaeretanga o te kōhanga reo, ki ngā wāhanga i tāutuhia ai e te pūrongo a Te Tari Arotake Mātauranga, i mua atu, me ngā take rānei kua tāutuhia whai muri o taua aromātai. Ko ngā whakataunga mō ngā whakapuakitanga e pā ana ki tēnei aromātai, ko te titiro ki:
- te whakamahere me te aromātai, tae atu ki te aromātai o roto, ngā kaupapa here me ngā tukanga e pā ana ki te hauora me te haumaru, me te whakamahere rautaki
- ngā wāhanga kāhore i te tutuki ngā herenga ā-ture, tae atu ki te whāngai rongoā, te tīni kope, te whakamoe, te arowhai i ngā āhuatanga mōrearea, ngā rehita e pā ana ki ngā aituā me ngā maiki, me
- ētahi atu take i tāutuhia ai whai muri i te arotake o mua.
2 Te Horopaki
E tū ana Kererū Marae Kōhanga Reo ki te marae o Kererū, ki tētahi hapori tuawhenua e noho whakateraki ana i Taitoko. Kua whakapeto ngoi te whānau ki te whakatutuki i ngā take matua o te hauora me te haumaru i tāutuhia ai i te pūrongo o mua. E ū pūmau ana te whānau ki te mātauranga me te atawhai o ā rātou tamariki.
3 Ngā Whakaaturanga
He pai te noho mōhio me te whai wāhi atu a te whānau ki ngā whakahaeretanga i te kōhanga reo. He kaha te taetae atu ki ngā hui ā-whānau. E whakatakoto ana ngā meneti i ngā whakawhitinga kōrero me ngā tukanga whakataunga. Ka toro atu hoki ki te whānau i ia rā mō ngā take whakahaere, mā te pae pāpāho pāpori. Hui ai ngā kaimahi i ia te wā ki te arotake i ā rātou whakaritenga, me te whakawhitiwhiti i ngā mōhiohio e hāpai atu ana i ngā akoranga a ngā tamariki me ō rātou whakawhanaketanga. Kua āta tuhia aua whakawhitinga kōrero, ā, ka pūrongotia hoki ki te whānau. Kua whakatutukihia te nuinga o ngā kaupapa here me ngā tukanga e pā ana ki te hauora me te haumaru. Kua whakatūturuhia te aronga nui ki te hauora me te haumaru o ngā tamariki.
Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake
E mōhio ana te whānau, ko te aromātai o roto tētahi āhuatanga hei tirohanga ake. Ko te nuinga o ngā taipitopito kōrero mō ngā whakahaeretanga e whakapuakihia ana mā te pae pāpāho pāpori. Kei te aro rawa tēnei ki te whakamōhiohio noa, ā, me aro kē atu ki te whakatairanga ake. Ahakoa he kaupapa here ā te whānau, me hāngai ake ngā tukanga me ngā whakaritenga o te moe ki ngā herenga ā-ture o tēnei wā. Ka hāpai ake anō taua tūāhuatanga i ngā whakaritenga e pā ana ki te hauora me te haumaru o ngā tamariki.
Kāhore he mahere ā-tau ā te whānau. Kāhore he aronga nahanaha hei āta whakarite i te whakatutukitanga mārika o ngā mahi matua i te tari i ia tau. Ahakoa he mahere rautaki tā te whānau, he uaua ki te aru i te ahu whakamua i roto i te roanga o te wā. Kua tae ki te wā kia whakaarohia e te whānau me pēhea rātou e aroturuki i ngā āhuatanga katoa o ngā whakahaeretanga o te kōhanga reo, ā, me pēhea hoki rātou e pūrongo atu i aua tūāhuatanga ki te whānau.
Ngā wāhanga kāhore e tutuki ana e ai ki te ture
I tonoa te whānau kia whakatutuki i ngā wāhanga herenga ā-ture e whai ake nei:
- te āta whakarite i te noho pūmau o ngā tuhinga mauhanga me ngā whakaritenga pūrongo e pā ana ki te arowhai i ngā āhuatanga mōrearea
[R46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; HS12 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008] - te āta whakarite i te noho pūmau o ngā tuhinga mauhanga me ngā whakaritenga pūrongo e pā ana ki te whāngai rongoā
[R46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; HS25 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008] - te āta whakarite i te noho pūmau o ngā tuhinga mauhanga me ngā whakaritenga pūrongo e pā ana ki te aroturuki i te moe o ngā tamariki.
[R45&46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; PF29-38 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]
Ngā wāhanga e ahu whakamua ana
Kua whakatutukihia te nuinga o ngā wāhanga herenga ā-ture whai muri i te pūrongo o mua, atu i te aroturukitanga o te moe o ngā tamariki.
4 Ngā mahi hei whakatutuki i ngā herenga ā-ture
I tāutuhia e Te Tari Arotake Mātauranga ētahi wāhanga kāhore e tutuki ana e ai ki te ture. Kia tutuki i te whānau o te kōhanga reo ngā herenga ā-ture, me tahuri rātou ki te:
- āta whakarite i te noho pūmau o ngā tuhinga mauhanga me ngā whakaritenga pūrongo e pā ana ki te aroturuki i te moe o ngā tamariki
[R45&46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; PF29-38 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008] - whakawhanake i tētahi mahere ā-tau e ārahi ai i ngā whakahaeretanga o te kōhanga reo.
[R47 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; GMA8 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]
5 Te Taunakitanga
I whakawhanakehia e Te Tari Arotake te taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:
- toro atu te whānau ki te tautoko o te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo ki te whakatutuki i ngā take i tāutuhia ai ki tēnei pūrongo.
6 Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga aromātai anō ai i te kōhanga reo?
Ka whakahaere anō Te Tari Arotake Mātauranga i te aromātai whai muri o Kereru Marae Kōhanga Reo i roto i te toru o ngā tau.
Gloria Takuira
Toka ā-nuku Whakakapi
Te Uepū-ā-Motu
27 Whiringa ā-rangi, 2019
Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo
Te tūwāhi |
Kei Taitoko |
||
Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga |
52763 |
||
Te tau tohu o te kōhanga reo |
09D053 |
||
Te tūmomo raihana |
Te Kōhanga Reo |
||
Kua raihanatia ki te ture |
Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008 |
||
Te tokomaha mō te raihana |
30 ngā tamariki, kia tekau ki raro i te rua o ngā tau |
||
Te tokomaha kei te rārangi ingoa |
28 ngā tamariki, tekau kei raro i te rua o ngā tau |
||
Te ira tangata |
Kōtiro 14 Tama 14 |
||
Ngā hononga ā-iwi |
Māori |
100% |
|
Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake |
Whiringa-ā-nuku 2019 |
||
Te wā o tēnei pūrongo |
27 Whiringa ā-rangi, 2019 |
||
Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga |
Arotake Mātauranga Arotake Mātauranga Arotake Tāpiri |
Paenga-whāwhā 2017 Hui-tanguru 2014 Hui-tanguru 2011 |
1 Background
Introduction
A supplementary evaluation is undertaken at the discretion of the Chief Review Officer of the Education Review Office (ERO).
ERO evaluates the extent and effectiveness of actions a kōhanga reo has taken towards addressing issues specified in its previous ERO evaluation and/or any additional areas identified since that evaluation.
Terms of Reference
This supplementary evaluation is based on an evaluation of the performance of the kōhanga reo governing body and management in relation to areas identified in the previous ERO report or issues identified since that evaluation. The terms of reference for this evaluation area to investigate:
- planning and evaluation including internal evaluation, health and safety policies and procedures and strategic planning
- areas of non-compliance included administration of medication, nappy changing, sleeping, hazard checks, accidents and incidents registers
- and any issues identified since the previous review.
2 Context
Kereru Marae Kōhanga Reo o is located on Kereru Marae in a rural community, north of Levin. Whānau have worked to address key health and safety concerns from the previous report. The whānau are committed to the education and care of their children.
3 Findings
Whānau are well informed and involved in the kōhanga reo operations. Whānau hui are well attended. Minutes detail discussions and decision-making processes. They are also consulted with daily via social media on operational matters. Kaimahi have regular meetings where they review their practices, share information to support children’s learning and development. These are well documented and reported to whānau. Most health and safety policies and procedures have been addressed. Children’s health and safety can be guaranteed.
Key Next Steps
Whānau acknowledge that internal evaluation requires further attention. Most information about aspects of operations are communicated through social media. This is more information sharing as opposed to improvement focused. While whānau have policies in place, sleeping procedures and practices need to better align with current legislation. This will better support good health and safety practices for the children.
Whānau do not have an annual plan. There is no planned approach to ensure the successful completion of key administrative tasks across the year. Whilst whānau have a strategic plan it is difficult to track progress over time. It is time for whānau to consider how they will be monitor and report to the whānau on all aspects of kōhanga reo operations.
Areas of non-compliance
The whānau were asked to address the following areas of non-compliance:
- ensure that all records for hazard checking and reporting requirements are upheld
[R46 Education (Early Childhood Service) Regulation 2008; HS12 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with the Te Kōhanga Reo National Trust] - ensure all records for administration of medication and reporting requirements are upheld
[R46 Education (Early Childhood Service) Regulation 2008; HS25 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with the Te Kōhanga Reo National Trust] - ensure all records for monitoring children’s sleeping and reporting requirements are upheld.
[R45&46 Education (Early Childhood Service) Regulation 2008; PF29-38 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with the Te Kōhanga Reo National Trust]
Areas of progress
Most of the areas of non-compliance have been addressed since the previous report with the exception of monitoring of children’s sleeping.
4 Actions of non-compliance
Overview
ERO identified areas of non-compliance. For the kōhanga reo whānau to meet compliance requirements they need to:
- ensure all records for monitoring children’s sleeping and reporting requirements are upheld
[R45&46 Education (Early Childhood Service) Regulation 2008; PF29-38 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with the Te Kōhanga Reo National Trust 2008] - develop an annual plan that guides the operations of the kōhanga reo.
[Regulation 47 – Education (Early Childhood Services) Regulations 2008; GMA8 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008]
5 Recommendation
ERO developed the following recommendation:
- that whānau seek support from Te Kōhanga Reo National Trust with the matters identified in this report.
6 When is ERO likely to evaluate the kōhanga reo again?
The next ERO evaluation of Kereru Marae Kōhanga Reo will be in three years.
Gloria Takuira
Acting Toka ā-nuku
Te Uepū-ā-Motu - Māori Review Services
27 November 2019
Information about the Kōhanga Reo
Location |
Levin |
|
Ministry of Education profile number |
52763 |
|
Kōhanga Reo Identification Number |
09D053 |
|
Licence type |
Te Kōhanga Reo |
|
Licensed under |
Education (Early Childhood Services) Regulations 2008 |
|
Number licensed for |
30 children, including up to 10 aged under 2 |
|
Kōhanga Reo roll |
28 children, including up to 10 aged under 2 |
|
Gender composition |
Girls 14 Boys 14 |
|
Ethnic composition |
Māori |
100% |
Review team on site |
October 2019 |
|
Date of this report |
27 November 2019 |
|
Most recent ERO report(s) |
Education Review Education Review Supplementary Review |
April 2017 February 2014 February 2011 |
Kereru Marae Kōhanga Reo - 24/04/2017
1 Te Horopaki
E tū ana a Kereru Marae Kōhanga Reo ki te marae o Kereru, ki te tapa tonu o te tāone o Taitoko. I tēnei wā kei te hangaia tētahi whare hou. Kua hūnuku te wāhi ako o ngā pēpi me te tari ki te marae, ā, kua tauwhati tēnei i te whakahaeretanga o te tari o te kōhanga reo. Kua whakaritea te hōtaka akoranga o ngā tamariki. E whakataretare ana te whānau ki te wā ka hūnuku rātou ki tō rātou whare hou ā te marama o Here-turi-kōkā.
2 Ngā Whakaaturanga o te Arotake
He pēhea rawa te whakaatu a ngā tamariki i te pakari o tō rātou tuakiri me tō rātou aronga toi whenuatanga?
E mōhio ana ngā tamariki ki tō rātou tuakiri, tō rātou tūrangawaewae, me ō rātou tātai whakapapa.
Mana Tangata
E whiwhi ana ngā tamariki i ngā akoranga e whakatairanga ana i tō rātou mōhiotanga ki ngā taonga me ngā tikanga tuku iho. Ka taki rātou i ngā karakia e hāngai pū ana ki tō rātou whenua, ā, ka ako rātou i ō rātou tīpuna me ngā hītori o te hapori, mā ngā mōteatea me ngā oriori. Ka whai wāhi atu ngā tamariki ki ngā kaupapa i te marae e whakatinana ana i ngā tikanga me ngā kawa. Ka āta whakarite ngā pouako i te whai wāhi atu a ngā tamariki ki ngā kaupapa ahurea, pērā i te kapa haka. E whakawhanake ana ngā tamariki i tō rātou tino hononga ki te whānau o te kōhanga reo.
Ka tūhura ngā tamariki i te reo Māori ki tētahi wāhi e tino hāpai ana i a rātou. He rerekē te taumata māramatanga o tēnā me tēnā o ngā tamariki ki te reo Māori. Ka hāpai ngā pouako i te whakawhanaketanga reo o ngā tamariki mā te akiaki, te patapatai, me te tāruarua i ngā kōrero. Ka whakamahi rātou i te whānuitanga o ngā tūmomo taumahi whakangahau hei akiaki i ngā tamariki ki te kōrero i te reo Māori. Ka whakanui ngā pouako i te reo ā-iwi. E āhei ana ngā tamariki tuākana ki te whakapuaki i ō rātou kare ā-roto mā te reo Māori. He pārekareka ki ngā tamariki ngā pukapuka paoho, ā, e āhei ana rātou ki te whakapuaki i ngā kōrero o roto mā te kore whai wāhi mai o ngā pouako. Kei te piki haere te pakari o ngā tamariki ki te whakamahi i te reo Māori.
E mōhio ana ngā tamariki ki ō rātou hononga tangata. Ko te whanaungatanga te tūāpapa o ngā akoranga. Ka whakanui ngā pouako i te tūnga me te whakahirahiratanga o te tuakana me te teina i roto i te hōtaka akoranga. E mōhio ana ngā tamariki tuākana ki ā rātou kawenga ki te manaaki me te hāpai i ngā pēpi. Ko te reo whakapapa e whakamārama ana i te whakapapa me ngā hononga ki waenga i ngā tamariki me ngā pākeke, e whai wāhi matua ana ki te hōtaka akoranga. Ka akiaki ngā pouako i ngā tamariki ki te taki i ō rātou pepeha, me te waiata i ngā waiata e whakapakari ana i ō rātou hononga ki ētahi atu. Ka atawhai, ka manaaki hoki ngā tamariki i ētahi atu.
He ākonga mātātoa ngā tamariki. Ahakoa ngā tūmomo tepenga i pā ai nā te hūnuku whare, e wātea ana ki ngā tamariki te whānuitanga o ngā tūmomo rauemi e whai pānga ana, ā, e tika ana hoki. Ka āta whakarite ngā pouako i te whiwhinga a ngā tamariki i tētahi hōtaka riterite e mau ana i ngā wheako akoranga ōkawa me ngā wheako akoranga ōpaki. He whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te kōkiri i ā rātou ake akoranga. Kei te whakatairangatia te puāwaitanga o ō rātou pūkenga i roto i te pāngarau, te reo matatini, me te hīraurau hopanga. Ka whakarite ngā pouako i ngā whai wāhitanga ki te whakawhiti kōrero ki ngā tamariki mō ā rātou akoranga, ā, ka whai wāhi nui rātou mō ngā wā roroa. He harikoa, he māia hoki ngā tamariki i roto i te hōtaka o ia rā.
Te Whakamahere me te Aromātai
Kei te tūtohinga te tino ārahitanga o te whakahaeretanga me ngā whakaritenga o te kōhanga reo. Ka toro atu te whānau ki te tirohanga whakaaro o Te Whare Tapa Whā, ā, e whakatairanga ana tēnei i te kaupapa o te kōhanga reo. Kia hūnuku te whānau ki tō rātou whare hou, ka arotake anō rātou i te tūtohinga. Ko ngā tamariki kei te pūtake tonu o te tauāki i te tūtohinga.
Kua whakaritea ngā tukanga whakamahere hei ārahi i te whakapuakitanga o te hōtaka akoranga. Ka whakahaerehia, ka whakaritea hoki ngā akoranga. Ka āta whakaraupapa haere ngā mahere i te kiko, i ngā rautaki ako, i ngā rauemi hei whakamahi, me ngā wā mahi. Ka whakapuakihia te hōtaka o ngā pēpi ki roto i te whare tipuna. Ka whai pānga taua āhuatanga ki te rahi me te āhua o ngā tūmomo taputapu me ngā tūmomo rauemi ka whakamahia i ia rā. Ahakoa tēnei āhuatanga, ka whai hua tonu ngā tamariki nā tētahi hōtaka i āta whakamaheretia ai.
Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake
Nā te hūnuku o te wāhi ako o ngā pēpi me te tari ki te marae i pupū ake ai ētahi take mō te whakapā atu ki ētahi o ngā tino tuhinga. Kīhai ngā tuhinga e whai ake nei i te wātea mā Te Tari Arotake Mātauranga, arā, ko:
- ngā kaupapa here me ngā tukanga o te wā nei, mō te hauora me te haumaru
- ngā meneti o ngā hui a te whānau me ngā kaimahi
- ngā rehita e pā ana ki te whāngai rongoā, te tīni kope, te moe, te arowhai i ngā āhuatanga mōrearea, ngā aituā, me ngā maiki
- ngā mahere rautaki, ngā mahere mahi, me ngā whakatakotoranga e pā ana ki te aroturuki.
Nā te ngarotanga o aua tuhinga, kāhore e taea e te whānau te aromātai o roto te āta whakatutuki. Kāhore e āta tohua ana te aroturukitanga o te whānau i te whai pānga o ngā rerekētanga ki ngā tamariki. He mea nui kia kitea, kia whakapūmautia hoki e te whānau ngā rehita ki te wāhi ako tonu, hei āta whakarite i te aroturukitanga o te hauora me te haumaru o ngā tamariki, i ngā wā katoa.
3 Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga
I te wā o te arotake, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:
- te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
- te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
- te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
- ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.
Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.
I tāutuhia e Te Tari Arotake Mātauranga ētahi wāhanga kāhore e tutuki ana e ai ki te ture. Kia tutukihia ai e te whānau o te kōhanga reo āna herenga ā-ture, me tahuri rātou ki te:
- whakarite i te whakapūmautanga o ngā tuhinga katoa e pā ana ki te arowhai i ngā āhuatanga mōrearea me āna tikanga pūrongo
[R 46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; HS12 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008] - whakarite i te whakapūmautanga o ngā tuhinga katoa e pā ana ki te whāngai i ngā rongoā me āna tikanga pūrongo
[R 46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; HS25 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008] - whakarite i te whakapūmautanga o ngā tuhinga katoa e pā ana ki te tiaki i ngā tamariki e moe ana, me āna tikanga pūrongo.
[R 45 & 46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; PF29-38 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]
4 Ngā Taunakitanga
I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo ngā taunakitanga e whai ake nei, arā, kia tahuri te whānau ki te:
- whakahou ake i te katoa o ngā kaupapa here me ngā tukanga e pā ana ki te hauora me te haumaru
- whakahāngai i te mahere rautaki ki tētahi mahere mahi i whakatinanahia ai ki te aromātai o roto.
Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga arotake anō ai i te kōhanga reo?
Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Kereru Marae Kōhanga Reo i roto ngā tau e rua.
Lynda Pura-Watson
Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori
24 Paengawhāwhā, 2017
Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo
Te tūwāhi |
Kei Taitoko |
||
Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga |
52763 |
||
Te tau tohu o Te Kōhanga Reo |
09D053 |
||
Te tūmomo whare |
He kōhanga reo |
||
Te raihana |
Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008 |
||
Te tokomaha mō te raihana |
30, kia tekau ki raro i te rua o ngā tau |
||
Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa |
30, tekau kei raro i te rua o ngā tau |
||
Te ira tangata |
Kōtiro 16 Tama tāne 14 |
||
Ngā hononga ā-iwi |
Māori 30 |
100% |
|
Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake |
Poutū-te-rangi 2017 |
||
Te wā o tēnei pūrongo |
24 Paengawhāwhā, 2017 |
||
Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga |
Arotake Mātauranga Arotake Tāpiri Arotake Mātauranga |
Hui-tanguru 2014 Hui-tanguru 2011 Hakihea 2009 |
1 Context
Kereru Marae Kōhanga Reo is on Kereru marae on the outskirts of Levin. New facilities are currently being built. The babies’ whare and office have relocated to the marae, which has created some disruption for the kōhanga reo administration. The children’s learning programme is in place. The whānau are looking forward to moving into their new building in August.
2 The Evaluation Findings
How well do children show that they are secure in their identity and belonging?
Children know who they are, where they are from and who they belong to.
Mana Tangata
Children experience learning where knowledge of their traditions and practices are enhanced. They recite karakia specific to their whenua and learn about their ancestors, local histories through mōteatea and oriori. Children participate in activities on the marae that provide examples of tikanga and kawa. Pouako ensure children attend cultural activities such as kapa haka. Children are developing a strong sense of belonging to the kōhanga reo whānau.
Children explore te reo Māori in a supportive environment. They are at varying levels of understanding of te reo Māori. Pouako support children’s language development by using prompts, questions and repetition. They use a range of fun activities to encourage children to speak te reo Māori. Pouako emphasise the local dialect. Older children are able to express their emotions in te reo Māori. Children enjoy audio story books, which they know so well they are able to recite these without support. Children use te reo Māori with increased confidence.
Children know who they are connected to. Whanaungatanga is used as the foundation for learning. Pouako value the place and importance of tuakana and teina in the learning programme. The older children are aware of their responsibilities to care and support the babies. The language of whakapapa that describes relationships and connections between children and adults is an integral part of the learning programme. Pouako encourage children to recite their pepeha and sing waiata that strengthens their connections to others. Children treat each other with care and respect.
Children are active learners. Despite limitations imposed by moving premises, children have access to a range of resources that are relevant and appropriate. Pouako ensure that children have a balanced programme of both formal and informal learning experiences. Children have opportunities to initiate their own learning. Their emerging numeracy, literacy and problem solving skills are enhanced. Pouako create opportunities to converse with children about their learning, who are engaged for sustained periods of time. Children are happy and confident in the daily programme.
Planning and Evaluation
The charter provides clear guidance for the management and operations of the kōhanga reo. The whānau draw on the philosophy of Te Whare Tapa Whā which enhances the kaupapa of the kōhanga reo. The whānau will review the charter once they have relocated to their new premises. Children remain the focus of the charter statement.
Planning processes are in place to guide the delivery of the learning programme. Learning is managed and organised. The plans clearly outline content, strategies for learning, resource requirements and rosters. The baby programme is delivered in the whare tipuna. This has an impact on the amount of equipment and resources that can be used on a daily basis. Despite this children benefit from a well-planned programme.
Key Next Steps
The re-location of the babies’ whare and office to the marae complex has created some issues around the location and accessibility of important documents. The following documents were not available for ERO:
- current health and safety policies and procedures
- whānau and kaimahi minutes
- medication, nappy changing, sleeping, hazard checks, accidents and incidents registers
- strategic planning, action plans and evidence of monitoring.
With the absence of these documents, internal evaluation cannot be adequately practiced by the whānau. There is little evidence that the whānau is monitoring of the impact changes on children. It is important that whānau locate and maintain registers onsite to ensure that children’s health and safety is monitored at all times.
3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas
During the review, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:
- emotional safety (including positive guidance and child protection)
- physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
- suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
- evacuation procedures and practices for fire and earthquake.
All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.
ERO identified areas of non-compliance. In order for the kōhanga reo whānau to meet compliance requirements they need to:
- ensure that all records for hazard checking and reporting requirements are upheld
[R46 Education (Early Childhood Service) Regulation 2008; HS12 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with the Te Kōhanga Reo National Trust - ensure all records for administration of medication and reporting requirements are upheld
[R46 Education (Early Childhood Service ) Regulation 2008; HS25 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with the Te Kōhanga Reo National Trust - ensure all records for monitoring children’s sleeping and reporting requirements are upheld.
[R45&46 Education (Early Childhood Service) Regulation 2008; PF29-38 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with the Te Kōhanga Reo National Trust
4 Recommendations
ERO and the kōhanga reo whānau developed the following recommendations that the whānau:
update all health and safety policies and procedures
align the strategic plan to an action plan informed by internal evaluation.
When is ERO likely to review the kōhanga reo again?
The next ERO review of Kereru Marae Kōhanga Reo will be within two years.
Lynda Pura-Watson
Deputy Chief Review Officer Māori
24 April 2017
Information about the Kōhanga Reo
Location |
Levin |
||
Ministry of Education profile number |
52763 |
||
Kōhanga Reo Identification Number |
09D053 |
||
Licence type |
Te Kōhanga Reo |
||
Licensed under |
Education (Early Childhood Services) Regulations 2008 |
||
Number licensed for |
30 children, including up to 10 aged under 2 |
||
Kōhanga Reo roll |
30 children, including up to 10 aged under 2 |
||
Gender composition |
Girls 16 Boys 14 |
||
Ethnic composition |
Māori |
100% |
|
Review team on site |
March 2017 |
||
Date of this report |
24 April 2017 |
||
Most recent ERO report(s) |
Education Review Supplementary Review Education Review |
February 2014 February 2011 December 2009 |