Noku Te Ao

Education institution number:
65132
Service type:
Education and Care Service
Definition:
Maori ECE service (excluding TKR)
Total roll:
27
Telephone:
Address:

6 Birchgrove Gardens, Mairehau, Christchurch

View on map

Noku Te Ao

1 He Kupu Arataki

Kua mahi ngātahi Te Tari Arotake Mātauranga me ngā kaiārahi, ngā whānau, ngā kaiako me ngā hapori o ngā Puna Reo ki te whakawhanake i ngā tirohanga aromātai e whai wāhi nui ai ki te hāpai i te kawenga takohanga me te whakapaitanga, ki te tautuhi i te ahu whakamua, ā, ki te whakapakari ake hoki i te āheinga ki te aromātai. 

2 Te Horopaki 

Nōku te Ao – “The world is mine” 

E tū ana a Noku Te Ao ki Mairehau, ki Ōtautahi, ā, kua raihanatia ki te whakarato i te mātauranga me te atawhai mō te rā katoa, mā ngā tamariki 35, me te tekau o rātou kei raro i te rua o ngā tau te pakeke i te wā kotahi. Nō te tau 2002 i whakatūngia ai e ngā mātua o te kapa haka o Te Ahikāroa, hei poipoi i te hiahia nui ki te mātauranga rumaki reo Māori. He tino hononga tō te puna reo ki Nōku Te Ao ki Te Pā me Te Pā o Rākaihautū, arā, he pā wānanga i tīmatahia ai i te tau 2015. 

3 Te Aronga o te Aromātai

He pēhea rawa te whakaatu mai a ngā mokopuna i tō rātou māramatanga ki te reo me ngā tikanga Māori? 

E whai wāhi ana ngā mokopuna ki ngā wheako, ā, ka kitea tō rātou harikoakoa i a rātou e āta puāwai ana ki te kōrero i te reo Māori. 

4 Ngā Whakaaturanga 

E ako ana ngā tamariki ki tētahi taiao e hāpai ana i a rātou ki te kōrero i te reo Māori, me te whai māramatanga hoki ki ngā tikanga Māori. Ka hāpai ngā kaimahi i te māramatanga me te whakamahinga a ngā tamariki i te reo Māori, mā te toro atu ki ngā rautaki pērā i te whakatauira, i te whāngai kupu, me te whakamihi. Ka tautuhia ngā kupu ake me ngā hanganga reo, ā, ka whāia te ahu whakamua a ngā tamariki ki te angamahi o Poutama. He ngākau titikaha ō ngā tamariki ki te tuku mihi atu, me te kōkiri i ngā whakawhitinga kōrero ki te taha o ō rātou hoa me ngā pakeke. Ka menemene, ka kanikani, ka taunekeneke papai hoki ngā tamariki, i a rātou e whakapuaki ana i te reo mā ngā karakia me ngā waiata. He pārekareka ki ngā tamariki te ako mā tētahi marau e whakatairanga ana i te reo me ngā tikanga Māori. 

He kaihōpara pākiki ngā tamariki. I ngā ata, ka whakaratohia te tangongitanga o ngā pokapū taumahi e whakaongaonga ana i te whai wāhi atu a ngā tamariki, i ō rātou ngākau nuitanga hoki. Ka noho maioha rātou ki ngā mahinga me ngā whai wāhitanga anō hoki ki te tākaro māhorahora. Kua waihangatia te wāhi o waho kia rite ki te taiao o te marae. He whare e rite ana ki te wharenui, he tūwatawata, he rākau māori, he rua onepū, me tētahi papa tākaro. Ka aro nui atu ngā tamariki ki ngā wāhi o waho, ā, he pārekareka ki a rātou ngā taunekeneke me te whakamātau haere ki te taha o ētahi atu. Ka ako rātou i te ao Māori mā ngā horopaki ōkawa me ngā horopaki ōpaki. Ka whai wāhi mātātoa ngā tamariki ki te tangongitanga o ngā wheako ako hōhonu. 

E ako ana ngā tamariki ki tētahi taiao e manaaki ana, e poipoi ana hoki i a rātou. Ka whakatauira ngā kaimahi i ngā uara o te aroha, te manaaki, me te poipoi ki ngā tamariki me te whānau. E tautokona ana te kawe atu a ngā tamariki i ētahi o ngā wāhanga o te hōtaka akoranga. Kei te tākare tā rātou tū ake ki te ārahi i ngā karakia me te whakaputa i ngā mihi. Kei te ngāwari te reo me ngā oro o ngā kaimahi, i a rātou e whakawhiti kōrero ana. Ka aro nui rātou ki ngā matea o ngā tamariki, me ā rātou tono. Ka kitea ki ngā tamariki tō rātou mauritau i roto i ā rātou taunekeneke ki ō rātou hoa, ki te hunga whānui hoki. 

Ka kawe ngātahi ngā kaimahi i ngā mahi kia tutuki i a rātou ngā mahere me ngā taumahi o ia wiki. Ka ārahi ngā kaupapa matua i ngā akoranga o ngā tino kaupapa pērā i a Waitangi, i Te Aranga, i ngā pepeha, me Te Rā Maumahara mō ngā hōia. Kua āta whakaarohia ngā matea me ngā āheinga o ngā pēpi me ngā tēina ki ngā mahere e pā ana ki a rātou. Ka akiaki te tauira whakamahere i ngā kaimahi ki te whakauru i te reo Māori me ngā whāinga ako. Ka whakamahi ngā pūkohi ki te whakaemi me te whakapuaki i te ako me te ahu whakamua a ngā tamariki i roto i te roanga o te wā. Ka whai wāhi ki aua kohinga, ko ngā paki ako o ngā wheako ā-rōpū me ngā aromatawai takitahi, tae atu hoki ki ngā mahi toi. Ka whakamahia tētahi angamahi Poutama, hei aromatawai i te āheinga o ngā tamariki i roto i te reo Māori. Ka whakatakoto anō hoki i ngā tūtohi o te angitu. E whakawhanakehia ana e te nuinga o ngā tamariki te tino tūāpapa ki te whakatupu i tā rātou kōrero i te reo Māori. Kōrerohia ai te aromātai hōtaka ki ngā hui ā-kaimahi, ā, e whakapiki ake ana i te whakapaitanga ake o ngā whakaritenga. E whakatairangatia ana ngā wheako ako a ngā tamariki mā tētahi marau e whanake tonuhia ana i ia te wā. 

Ka aro nui ngā kaitiaki ki te reo Māori. Kua roa nei ngā kaitiaki e tūhono ana ki te puna reo, ā, nō rātou te tangongitanga o ngā pūkenga me ngā mōhiotanga e whai hua ana i roto i ō rātou tūranga. Ka whakapuaki rātou i tō rātou ngākau nuitanga ki te whakapakari ake i te reo Māori mā te tikanga whakaaro o te puna reo, ā, ko ngā mahi nahanaha i tautuhia ai ki te mahere rautaki e whakatairanga ana, e tautoko ana hoki i taua aronga. Pūrongo ai te kaihautū ki ngā kaitiaki i ia te wā, i te ahu whakamua e whakatutukihia ana i roto i ngā whāinga rautaki e pā ana ki te reo Māori. Kua āta whakatinanahia te huringa taiāwhio tupu ngaio e whai hua ana, ā, ka hāngai anō hoki ki te ako ngaio me ngā whakangungu i roto i te reo Māori, kia āta tautokona ai ngā kaimahi. E hāpai ana ngā mahere ā-tau i te whakatinanatanga me te aroturukitanga a te kaihautū i ngā whakawhanaketanga i roto i te whakaako me te ako, me ngā mahi whakahaere ki te tari me te puna reo. E whai hua ana ngā tamariki nā ngā kaupapa matua i te puna reo e whakatairanga ana i te whakawhanaketanga o te reo Māori. 

Ngā Whakaritenga Matua ka whai ake 

Me ū tonu ki te whakawhanaketanga o ngā mahere marau, o te aromatawai, me ngā whakaritenga aromātai. Kua tautuhia e te kaihautū me ngā kaimahi ngā tūāhuatanga o te marau hei whakatairanga, hei whakahou ake. E whakakoia ana, e tautoko ana hoki te aromātai a Te Tari Arotake Mātauranga i taua aronga. Ka whakapakarihia ngā wheako ako o ngā tamariki mā ngā whakaritenga aromātai o roto e whai hua ana. 

5 Te Whakatau a te Whakahaere ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te arotake, i tirohia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te ratonga ki te whakahaere i ngā wāhanga e whai pānga nui ai ki te waiora o ngā tamariki, arā, ki:

  • te haumaru ā-whatumanawa, tae atu ki te ārahi mauritau me te ārai tamariki
  • te haumaru ā-tinana, tae atu ki te mātakitaki tamariki, ngā whakaritenga whakamoe, ngā aituā, te whāngai rongoā; ngā ritenga akuaku; me ngā kaupapa here, ngā tukanga hoki mō ngā haerenga whakawaho
  • te tū tika o ngā kaimahi, tae atu ki te tika o ngā tohu mātauranga, ngā mahi arowhai a ngā pirihimana, me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti 
  • ngā whakaritenga hōneatanga me ngā tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā ratonga mātauranga kōhungahunga katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, ā, ka arotake i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture. 

6   Te Taunakitanga

E taunaki ana Te Tari Arotake Mātauranga kia whakatutukihia e te kaihautū me ngā kaimahi ngā whakaritenga matua i tautuhia ai ki tēnei pūrongo kia whāia. 

Darcy Te Hau
Toka ā Nuku 
Te Uepū-a-Motu – Māori Services

24 Pipiri 2024

7 Ngā kōrero e pā ana ki te puna reo

Te tūwāhiKei Mairehau, ki Ōtautahi 
Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga 65132
Te tūmomo raihanaHe Ratonga Mātauranga me te Atawhai
Te raihanaNgā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008
Te tokomaha mō te raihana35, kia 10 ki raro i te rua o ngā tau
Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa39, tokoiwa kei raro i te rua o ngā tau
Ngā hononga ā-iwiMāori 37, Iwi kē 2
Te ōrau o ngā kaimahi kua whakawhiwhia ki ngā tohu mātauranga 80%+
Te tatauranga i pūrongotia ai, ki waenga i ngā kaimahi me ngā tamarikiKi raro i te rua o ngā tau1:3He pai kē atu i ngā herenga tikanga mōkito
Ki runga ake i te rua tau1:6He pai kē atu i ngā herenga tikanga mōkito
Te wā i te whare kōhungahunga te rōpū arotakeHaratua 2024
Te wā o tēnei pūrongo 24 Pipiri 2024
Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga  Arotake Mātauranga, Whiringa-ā-rangi 2015; Arotake Mātauranga, Hakihea 2012; Arotake Mātauranga, Whiringa-ā-rangi 2008

1 Introduction

The Education Review Office (ERO) in collaboration with Puna Reo leaders, whānau, kaiako and their communities develop evaluation insights that foster accountability and improvement, identify progress and build evaluation capability.

2 Context 

Noku Te Ao – “The world is mine”

Noku Te Ao is in Mairehau, Christchurch and is licensed to provide all day education and care to 35 tamariki including 10 under two years of age at any one time. It was established in 2002 by mātua of the Te Ahikaaroa Kapahaka group as a response to the demand for Māori medium education. The Puna Reo has close links with Nōku Te Ao ki Te Pā and Te Pā o Rākaihautū, a pā wānanga that began in 2015. 

3 Evaluation Focus

How well do mokopuna show their understanding of te reo and tikanga Māori?

Mokopuna engage in experiences and show enjoyment as they steadily emerge as speakers of te reo Māori.

4 Findings 

Tamariki learn in an environment that supports them to be speakers of te reo Māori and develop understandings of tikanga Māori. Kaimahi support tamariki understanding and use of te reo Māori by using strategies such as role modelling, prompting and praising. Specific kupu and language structures are identified and tamariki progress is tracked through a Poutama Framework. Tamariki confidently initiate greetings and conversations with peers and adults. Tamariki smile, dance and interact positively as they express te reo in karakia and waiataTamariki enjoy learning in a curriculum that promotes te reo and tikanga Māori.

Tamariki are curious explorers. In the mornings, a variety of activity stations provided stimulate tamariki engagement and interest. They appreciate routines and the opportunity for free play. The outdoor area is designed in a way that reflects a marae environment. It has a wharenui like building, fortification, native rākau, sandpits and a playground. Tamariki gravitate outdoors and have fun interacting and experimenting alongside others. They learn about te ao Māori in formal and informal settings. Tamariki actively participate in a variety of rich learning experiences.

Tamariki learn in a caring and nurturing environment. Kaimahi model the values of aroha, manaaki and poipoi towards tamariki and whānau. Tamariki are supported to lead aspects of the learning programme. They enthusiastically volunteer themselves to lead karakia and express mihi. Kaimahi use soft and gentle tones when communicating. They are responsive to tamariki needs and requests. Tamariki show they are content in their interactions with their peers and others.

Kaimahi share responsibility to complete weekly planning and activities. Kaupapa matua guide learning in specific topics, these include Waitangi, Te Aranga, Pepehā and Te Rā Maumahara mo ngā hōia. Planning for pēpi and teina is done with consideration to their needs and abilities. A planning template prompts kaimahi to include te reo Māori and learning goals. Pūkohi are used to gather and share tamariki learning and progress over time. They include learning stories of group experiences and some individual assessments, as well as mahi toi. A Poutama framework is used to assess tamariki te reo Māori abilities. This includes indicators for success. Most tamariki are in the foundational stages of growing as speakers of te reo Māori. Programme evaluation is discussed in kaimahi hui and increasingly leads to improved practices. Tamariki learning experiences are enhanced in a curriculum that continues to evolve. 

Te reo Māori is prioritised by the kaitiaki. All kaitiaki members have a long-standing association with the centre and bring a range of useful skills and knowledge to their roles. They express a commitment to strengthening te reo Māori through the centre philosophy and deliberate actions identified in the strategic plan promotes and supports this. The kaihautū regularly reports progress being made against te reo Māori strategic goals to trustees. An efficient Professional Growth Cycle is well implemented and includes te reo Māori professional learning and training for kaimahi being well-supported. Annual planning assists the kaihautū to implement and monitor the developments in teaching and learning, administrative tasks, and the puna reo operation. Tamariki benefit from centre priorities that promote te reo Māori development.

Key Next Steps

Continuing to evolve curriculum planning, assessment, and evaluation practices. The kaihautū and kaimahi have identified aspects of the curriculum to enhance and revamp. ERO’s evaluation affirms and supports this. Tamariki learning experiences are strengthened through effective internal evaluation practices. 

5 Management Assurance on Legal Requirements

During the evaluation, ERO looked at the service’s systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)
  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All early childhood services are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.

6 Recommendation

ERO recommend that kaihautū and kaimahi address the key next steps identified in this report. 

Darcy Te Hau 
Toka-ā-Nuku – Director
Te Uepū ā-Motu – Māori Review Services

24 June 2024

7 Information about the puna reo

LocationMairehau, Christchurch
Ministry of Education profile number65132
Licence typeEducation & Care Service
Licensed underEducation (Early Childhood Services) Regulations 2008
Number licensed for35 children, including up to 10 aged under 2
Service roll39 children, including 9 aged under 2
Ethnic compositionMāori 37, Other 2
Percentage of qualified teachers80% +
Reported ratios of staff to childrenUnder 21:3Better than minimum requirements
Over 21:6Better than minimum requirements
Review team on siteMay 2024
Date of this report24 June 2024
Most recent ERO report(s) 
 
Education Review, November 2015; Education Review, December 2012; Education Review, November 2008 

 

 

Noku Te Ao - 03/11/2015

Te Aromātai i te Ratonga

He pēhea te tūnga o Nōku Te Ao ki te whakatairanga i te pai o ngā putanga ako mō ngā tamariki?

Kāhore i te pai te tūnga

Me whakawhanake ake

He pai te tūnga

He tino pai te tūnga

Ko ngā kitenga a Te Tari Arotake Mātauranga e whai pānga ana ki tēnei whakataunga i whakarāpopotohia ai ki raro iho nei.

He Whakamārama

Nōku Te Ao

Ko Nōku Te Ao tētahi whare kōhungahunga rumaki reo. Nō te tau 2002 te whare kōhungahunga i whakatūngia ai e ngā mema o Te Ahi Kaaroa, nā runga i tō rātou hiahia kia whiwhi ā rātou tamariki i te mātauranga o te kounga kairangi e whakapuakihia ana mā te reo Māori. E kōkirihia ana te whare kōhungahunga e te whānau. Ko ngā putanga ki te ākonga ko te aronga nui o ngā pākeke ki tēnei taiao tino ātaahua i waihangatia ai.

Nā te tirohanga o te whānau ki te ara mātauranga whānui, kua whakatūngia hoki tētahi kura āhuatanga motuhake, me tētahi atu whare kōhungahunga. Kua tino whakahihiritia, kua tino whakamanawatia hoki ngā kaimahi me te whānau o te whare kōhungahunga nei.

Nō nā tata tonu nei a Nōku Te Ao i whiwhi ai i te tohu hiranga mātauranga a te Pirimia o Aotearoa, mō te kounga kairangi o te kāwanatanga me te whakahaeretanga, tae atu ki te whakatairanga ake o te reo Māori. E whakanui ana tēnei whakawhiwhinga i te motuhake, te auaha, me te kounga kairangi hoki o te taumata o te mātauranga me te atawhai e whakarato ana i tēnei whare kōhungahunga.

I ngā wā kua tāutu ngā pūrongo a Te Tari Arotake Mātauranga i ngā whakaritenga o te kounga kairangi me te ārahitanga. E mau pūmau ana ngā tūnga kaimahi. I roto i te roanga o ngā tau, kua pakari ake te tirohanga me te aronga o te whare kōhungahunga. He whānui ngā pūkenga, ngā mōhiotanga, me te mātanga hoki o ngā kaimahi me te whānau ki te whare kōhungahunga.

Ngā Whakaaturanga o te Arotake

He tino pai te tūnga o Nōku Te Ao ki te whakatairanga i te pai o ngā putanga ako mō ngā tamariki.

Kei te kaha ahu whakamua ngā tamariki i a rātou e whakawhanake ana i tō rātou māramatanga, tā rātou whakamahinga anō hoki i te reo Māori. He pakari ngā tamariki tuākana ki te whakamahi i te reo Māori, puta noa i te whānuitanga o ngā tūmomo horopaki. Kōrerohia ai te reo Māori i ngā wā katoa. Ko te rangahau i ia te wā, te aroturuki i te whakamahinga a tamariki i te reo Māori, me ngā tukanga arotake whaiaro anō hoki e whai pānga ana ki ngā whakaakoranga o te reo Māori. Ka ngākau nui ngā tamariki ki ā rātou whai wāhitanga ki te ārahi me te whakamahi i te reo Māori puta noa i te rā.

He tautoko, he aroha hoki tō ngā taunekeneke a ngā tamariki me te whānau. Kua āta whakatōngia te whanaungatanga, puta noa i te whare kōhungahunga. He tino hononga kei waenga i ngā tamariki, ā, ka kitea hoki tō rātou whakapono, tō rātou whakawhirinaki hoki ki ngā pākeke. E puāwai ana ngā tamariki ki tēnei taiao e whakanui ana i te aroha, te manaaki, me te awhi. He tākare ngā tamariki ki te whai wāhi atu ki te katoa o ā rātou wā ako, ā, he harikoa, he tau hoki rātou.

Ka rumakina ngā tamariki ki tētahi taiao whakaongaonga. Kua āta waihangatia ngā wāhi o roto, o waho hoki, ā, he nui hoki ngā rauemi. Ko te tino hononga ki a Waitaha e whakanuia ana ki ngā tūmomo tae i whiriwhirihia ai, puta noa i te wāhi nei. He aronga nui ki ngā āhuatanga māoriori, tuku iho hoki o te ao Māori. Ka whai wāhi nui mai te harakeke, te pātaka, te māra kai, te whare, me ngā pou. He pārekareka ki ngā tamariki te tīpako haere, mai i te whānuitanga o ngā tūmomo rauemi whakahihiri, taumahi whakahihiri hoki. He pārekareka ki ngā tamariki te tākaro me te ako ki tō rātou taiao.

He pārekareka ki ngā tamariki te whānuitanga o ngā tūmomo whai wāhitanga e wātea ana ki a rātou. Ka whakawhānui, ka whakatairanga hoki ngā taumahi o ia rā, i te māramatanga o ngā tamariki ki tō rātou ao me te ao Māori hoki. E whakawhanake ana ngā tamariki i te tino maioha ki tō rātou taiao ake. Ka whai wāhi atu ngā tamariki ki te tiaki whenua, te hangarua, me te mahi i te māra kai. Ka poipoi ngā wheako ako i te whānuitanga o ngā tūmomo matea o ngā tamariki, me te rerekē haere anō hoki o ō rātou ngākau nuitanga. Ka whai wāhi nui ngā tamariki ki ngā akoranga.

E whai hua ana ngā whakaritenga e pā ana ki te kāwanatanga me te whakahaeretanga, ā, ka whai pānga nui ki tēnei, ko ngā matea me ngā wawata o te whānau mō ā rātou tamariki. Ka arotahi te katoa o ngā mahere, ngā aromātai, me ngā pūrongo ki te whakatutukitanga o ngā tino putanga ako a ngā tamariki. He kaha ngā hononga mahi a ngā kaimahi o te whare kōhungahunga ki ngā ratonga o waho. Ka whiwhi ngā tamariki i te mātauranga me te atawhai o te kounga kairangi.

Ka whakarato te aromātai o roto ki ngā whakapaitanga ake i ia te wā, puta noa i te whare kōhungahunga. He tino pakari te whakaaro huritao i whakatōngia ai ki te katoa o te whare kōhungahunga. Ka whakamōhiotia ngā whakaritenga whakaako ki ngā rangahau, ki ngā ariā e pā ana ki ngā tino whakaritenga, ā, ki te arotake whaiaro hoki. Ka ahu mai ngā whakataunga whakawhanaketanga ngaio i te pakari o te hōtaka arohaehae e hono atu ana ki ngā tino painga mō ngā tamariki. Ka whakamōhio te arotake whaiaro i te tirohanga, ngā kaupapa rautaki matua, me ngā wawata o te whānau. Ka whai hua ngā tamariki nā ngā whakaritenga whakaako o te kounga kairangi.

Kei te pakari haere te marautanga i ngā wā katoa, ā, ka whakatairanga hoki i te whakaaro auaha. Ko tētahi tino whakatutukitanga, ko te whakawhanaketanga o te angamahi ‘poutama’, ā, e tāutu ana tēnei i ngā taumata whanaketanga reo o ngā tamariki. Ka whakamahia ngā kaiako i aua mōhiohio kia whakarite mahi ai ki ngā matea o tēnā, o tēnā o ngā tamariki. Ka tino tautokona ngā tamariki i a rātou e ako ana.

Te Whakatau a te Whakahaeretanga ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te arotake, i whakamātauhia e te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te ratonga ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

Te arotake ka whai ake

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga arotake anō ai i te ratonga?

Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Nōku Te Ao i roto i ngā tau e whā. 

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori 

1 Evaluation of the Service

How well placed is Nōku Te Ao to promote positive learning outcomes for children?

Not well placed

Requires further development

Well placed

Very well placed

ERO's findings that support this overall judgement are summarised below.

Background

Nōku Te Ao ‘The World Is Mine’

Nōku Te Ao is an immersion early childhood centre. The centre was established in 2002 by members of Te Ahi Kaaroa who wanted their children to receive quality education delivered in te reo Māori. The centre is whānau driven. Learner outcomes guide what adults do in this attractively landscaped environment.

The whānau vision for a seamless education pathway has included the establishment of a designated character composite school and an additional early learning centre. Centre personnel and whānau are highly motivated and inspired.

Nōku Te Ao was recently awarded the ‘New Zealand Prime Minister’s Education Excellence Award’ for high quality governance and management, including the promotion of te reo Māori. This achievement acknowledges the unique, innovative and high quality level of education and care provided at the centre.

ERO’s reports have consistently identified high quality practices and leadership. Staffing has remained constant. The vision and direction of the centre has strengthened over the years. Centre personnel and whānau have a wide range of skills, knowledge and expertise.

The Review Findings

Nōku te Ao is very well placed to promote positive learning outcomes for children.

Children are progressing steadily as they develop their understanding of, and use of te reo Māori. The older children confidently use te reo Māori across a range of contexts. Te reo Māori is spoken at all times. Regular research, monitoring children’s use of te reo and internal review processes influences the teaching of te reo Māori. Children love the opportunities they have to lead and use te reo Māori throughout the day.

Children and whānau share supportive and loving interactions. Whanaungatanga is embedded throughout the centre. Children have formed strong bonds with each other, and show high levels of confidence and trust with adults. Children thrive in an environment that values aroha, manaaki and awhi. Children are eager to contribute throughout their learning time and are happy and content.

Children are immersed in a stimulating environment. Inside and outdoors are well designed and resourced. A close affinity to Canterbury is celebrated in the choice of colours throughout the environment. There is an emphasis on the natural and traditional elements of te ao Māori. Harakeke, pātaka, maara kai, whare and pou are prominent features. Children enjoy choosing from a wide range of interesting resources and activities. Children enjoy playing and learning in their environment.

Children enjoy the wide range of opportunities that are available to them. Daily activities extend and enrich children’s understanding of their world and also te ao Māori. Children are developing a strong appreciation of their immediate surroundings. Children are involved in conservation, recycling and tending to the maara kai. Learning experiences cater for children’s diverse needs and changing interests. Children are engaged in learning.

Effective governance and management practices are determined by the needs and aspirations of whānau for their children. All planning, evaluation and reporting focuses on achieving positive learning outcomes for children. Centre personnel have strong working partnerships with external agencies. Children receive high quality education and care.

Internal evaluation provides positive ongoing improvements across the centre. There is a highly reflective culture embedded in the centre. Teaching practices are informed by research, theories of best practice and internal review. Professional development decisions are based on a rigorous appraisal programme linked to best outcomes for children. Internal review informs the vision, strategic priorities and aspirations of whānau. Children benefit from high quality teaching practice.

The curriculum is constantly evolving and promotes innovative thinking. A significant accomplishment is the development of the ‘poutama’ framework that identifies the levels of children’s te reo Māori development. Teachers use this information to plan to children’s individual needs. Children are well supported as they learn.

Management Assurance on Legal Requirements

During the review, ERO looked at the service’s systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)
  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All early childhood services are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.

Next Review

When is ERO likely to review the service again?

The next ERO review of Nōku Te Ao will be in four years. 

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori 

2 Information about the Early Childhood Service

Location

Christchurch

Ministry of Education profile number

65132

License type

Education & Care Service

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

35 children, including up to 10 aged under 2

Service roll

35 children including up to 10 aged under 2

Gender composition

Girls 25

Boys 16

Ethnic composition

Māori

Pākehā

Rarotonga

37

2

2

Percentage of qualified teachers

50 -79%

Reported ratios of staff to children

Under 2

1:3

Better than minimum requirements

Over 2

1:5

Better than minimum requirements

Review team on site

27 - 28 August 2015

Date of this report

3 November 2015

Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Education Review

October 2012

November 2008

March 2005

3 General Information about Early Childhood Reviews

ERO’s Evaluation Framework

ERO’s overarching question for an early childhood education review is ‘How well placed is this service to promote positive learning outcomes for children?’ ERO focuses on the following factors as described in the bicultural framework Ngā Pou Here:

  • Pou Whakahaere – how the service determines its vision, philosophy and direction to ensure positive outcomes for children
  • Pou Ārahi – how leadership is enacted to enhance positive outcomes for children
  • Mātauranga – whose knowledge is valued and how the curriculum is designed to achieve positive outcomes for children
  • Tikanga whakaako – how approaches to teaching and learning respond to diversity and support positive outcomes for children.

Within these areas ERO considers the effectiveness of arotake – self review and of whanaungatanga – partnerships with parents and whānau.

ERO evaluates how well placed a service is to sustain good practice and make ongoing improvements for the benefit of all children at the service.

A focus for the government is that all children, especially priority learners, have an opportunity to benefit from quality early childhood education. ERO will report on how well each service promotes positive outcomes for all children, with a focus on children who are Māori, Pacific, have diverse needs, and are up to the age of two.

For more information about the framework and Ngā Pou Here refer to ERO’s Approach to Review in Early Childhood Services.

ERO’s Overall Judgement and Next Review

The overall judgement that ERO makes and the timing of the next review will depend on how well placed a service is to promote positive learning outcomes for children. The categories are:

  • Very well placed – The next ERO review in four years
  • Well placed – The next ERO review in three years
  • Requires further development – The next ERO review within two years
  • Not well placed - The next ERO review in consultation with the Ministry of Education

ERO has developed criteria for each category. These are available on ERO’s website.

Review Coverage

ERO reviews are tailored to each service’s context and performance, within the overarching review framework. The aim is to provide information on aspects that are central to positive outcomes for children and useful to the service.