Te Kōhanga Reo O Ngai Tāne

Education institution number:
50034
Service type:
Te Kōhanga Reo
Definition:
Not Applicable
Total roll:
15
Telephone:
Address:

232 Putere Road, Raupunga

View on map

Te Kōhanga Reo O Ngai Tāne

1 He Kupu Arataki

Kua mahi ngātahi Te Tari Arotake Mātauranga, ngā whānau, ngā kaiārahi, me ngā hapori ki te whakatakoto i ngā tirohanga aromātai e whai wāhi nui ai ki te hāpai i ngā whakapaitanga, ki te tautuhi i te ahu whakamua, ā, ki te whakapakari ake hoki i te āheinga ki te aromātai.

2 Te Horopaki

E tū ana Te Kōhanga Reo o Ngāi Tāne ki Raupunga, he hapori tuawhenua tēnei ki te tonga-mā-uru o Wairoa. He tātai whakapapa tō te whānau ki ngā hapū o Ngāi Kapekape rāua ko Ngāi Pāhauwera. Ka whai wāhi tonu te kuia i whakatū ai i te kōhanga reo, i ngā wā e hiahiatia ana. E rima ngā whakatupuranga e whai wāhi mātātoa ana ki te kōhanga reo, koia ko te whānau me ngā mokopuna o te kuia.

3 Ngā Whakaaturanga

E ako ana ngā mokopuna ki tētahi taiao e mau ana i te tini o ngā rauemi. Nā te tū taratahi o te kōhanga reo, e wātea ana ki ngā mokopuna i ia rā, ko ngā taonga a te taiao, tae atu ki ngā kararehe o te pāmu a te whānau. Ka āta kitea tō rātou manahau i te wā ka puta atu rātou ki ngā wāhi wāteatea. Ki tā te whānau, ko ngā wāhi māoriori e karapoti ana i a rātou, pērā i te awa, te moana, me te pāmu, koia ko ngā tino taonga e whakaako ana i ā rātou tamariki. E wātea ana ki ngā mokopuna te tangongitanga o ngā rauemi tūturu. E arotahi ana te nuinga o ngā taumahi o roto ki te whakawhanake i te reo matatini. He aronga anō hoki ki te whakariterite i ngā mokopuna mō te kura. Ka ngākau nui ngā mokopuna ki ngā kaupapa ki waho.

E noho pūmau ana te whānau ki te kaupapa o te kōhanga reo me te mātauranga o ā rātou mokopuna. Ka whai wāhi atu rātou ki te kōhanga reo, ka āta tautoko hoki i te kōhanga reo, i a rātou anō hoki i ia rā. He rangatahi tonu te whānau, he hihiri, he tākare hoki tā rātou aro atu ki te tautoko i ngā kaupapa katoa ki te kōhanga reo. E ai ki tētahi mema o te whānau, he pakari ō rātou hononga me tō rātou kotahitanga. Ka kitea ki ngā mokopuna te kaha o te tautoko.

Ngā Whakaritenga Matua ka whai ake

E tino taunakihia ana te whakawhanaketanga reo Māori o ngā kaimahi me te whānau. E mōhio ana te whānau, e tika ana kia whakapakarihia te reo Māori. Ko te reo Pākehā te reo whakawhitiwhiti kōrero me te reo tohutohu ki waenga i ngā kaimahi me ngā mokopuna. He mea nui kia toro atu te whānau ki ngā rautaki e whakapiki haere ana i ia te wā i te āheinga o ngā kaimahi me te whānau ki te whakamahi i te reo Māori. Ka ako ngā mokopuna i te reo Māori i te wā e noho rumakina ana tō rātou taiao katoa ki te reo Māori.

Atu i ngā whai wāhitanga a ngā mokopuna i runga i te pāmu, e kōkirihia ana te nuinga o te hōtaka e ngā pakeke. Nā taua tūāhuatanga, he maha ngā wā i rangirua haere ngā mokopuna. Nā te tokomaha o ngā tama, me whai whakaaro te whānau ki tētahi hōtaka e whakatutuki ai i ō rātou matea ako ā-tinana. He iti noa ngā whai wāhitanga mō ngā mokopuna ki te whai i ō rātou ake ngākau nuitanga. Ka pārekareka ake ngā akoranga ki ngā mokopuna i te wā e āhei ana rātou ki te tākaro māhorahora mō ētahi tino wāhanga o te rā.

Ko te whakahaeretanga o ngā whakaritenga i te kōhanga reo, tētahi wāhanga hei tirohanga wawe. Nā te kore aromātai o roto, tērā ētahi take i tautuhia ai i roto i ngā wāhanga e whai ake nei, arā;

  • kāhore ngā hui ā-whānau e tū auau ana i ia te wā. Nā taua tūāhuatanga, kāhore e whakatutukihia ana ngā take nui e pā ana ki ngā mahi whakahaere.
  • kāhore anō ngā kaupapa here me ngā tukanga o te hauora me te haumaru kia whakamanahia. Kāhore te whānau me ngā kaimahi e tino mārama ana i te whai pānga o taua āhuatanga ki te āhua tonu o ngā whakaritenga ki te kōhanga reo.
  • kāhore anō kia whakatinanahia te mahere ā-tau. He uaua ki te āta whakatau i te āhua tonu o te whakatinanatanga me ngā aroturukitanga o ngā āhuatanga matua o ngā mahi whakahaere.
  • kāhore he mahere rautaki e tāutu ana i ngā kaupapa matua mō te whakawhanake tonutanga o te kōhanga reo mō meāke nei. Kua tautuhia e te whānau ngā whāinga nui ki te whakatairanga ake i te reo Māori me te whakahou ake i te papa tākaro, engari kāhore he mahere kia tutuki ai aua mahi.
  • kāhore he tuhinga kaimahi e wātea ana hei tirohanga mā Te Tari Arotake Mātauranga. He mea nui kia whakaritea e te whānau ngā tukanga ki te whakawhanake i ngā tuhinga tūranga mahi, ngā kirimana ā ia kaimahi, me te whakatutukitanga o ngā mahi arowhai a ngā pirihimana. Kāhore hoki he pūnaha mō te arohaehae i ngā kaimahi. Hei whakatutuki i ngā herenga o te Ture Whiwhinga Mahi 2000, me whakawhanake tika, me whakahaere tika hoki te whānau i ngā take e pā ana ki ngā tūranga kaimahi.
  • me arotake i ngā mahere hōtaka me te aromatawai i ngā mokopuna. I tēnei wā, kāhore aua tuhinga e rua e whakaraupapa ana i ngā āhuatanga matua e pā ana ki te whakamahere me te aromatawai. Me whakawhanake, me whakatinana hoki i te aromātai hōtaka. Kua tae ki te wā kia toro atu te whānau i te tautoko e tika ana mō ngā kaimahi, kia āhei ai rātou ki te whakapakari ake i ngā whakaritenga aromātai.

Ka whai hua ngā mokopuna i te wā e whakahaerehia ana ngā mahi ki te kōhanga reo, hei tino painga mō rātou.

4 Te Whakatau ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te aromātai, i tirohia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha ki te whakahaere i ngā wāhanga e whai ake nei:

  • te haumaru ā-whatumanawa, tae atu ki te ārahi mauritau me te ārai tamariki
  • te haumaru ā-tinana, tae atu ki te mātakitaki tamariki, ngā whakaritenga whakamoe, ngā aituā, te whāngai rongoā; me ngā kaupapa here, ngā tukanga hoki mō ngā haerenga whakawaho
  • te tū tika o ngā kaimahi, tae atu ki te tika o ngā tohu mātauranga, ngā mahi arowhai a ngā pirihimana, me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti 
  • ngā whakaritenga ohotata me ngā tikanga ohotata e pā ana ki te rū whenua, te ahi, te waipuke, te tai āniwhaniwha, me te mate urutā.

Kia tutuki i a rātou ngā herenga ā-ture, me tahuri te whānau ki te:

  • whakarite i tētahi tukanga o te arotake whaiaro, o te aromātai o roto rānei e whakahaerehia ana i ngā wā katoa, hei hāpai i te kōhanga reo ki te whakapūmau me te whakapai ake i te kounga o te mātauranga me te atawhai 
    [R46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; GMA6 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008] 
  • āta whakarite i ngā whai wāhitanga mō te whānau ki te whakarato ki te whakawhanaketanga me te arotakenga o ngā mahi whakahaere ki te kōhanga reo
    [R47 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; GMA4 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]  
  • āta whakatau i tētahi tukanga mō te whakatinanatanga me te aroturukitanga o te ahu whakamua o ngā āhuatanga matua ki te mahere whakahaere ā-tau
    [R46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; GMA8 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]
  • whakatinana me te whakapūmau i ngā whakaritenga pūmanawa tangata, tae atu ki te arohaehae i ngā kaimahi me te whakaratonga o te whakawhanaketanga ngaio
    [R47 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; GMA7 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]
  • āta whakarite i te whakatinanatanga o te marau o te kōhanga reo mā te whakamahere, te whakatinanatanga, me te aromātai e tohu ana i te māramatanga ki te ako a ngā tamariki, tae atu hoki ki ō rātou ngākau nuitanga, ō rātou whānau, me te āhua tonu o ō rātou nā ao.
    [R43 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; C2 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]

5 Te Taunakitanga

I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo te taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:

  • toro atu te whānau ki te tautoko o te tari ā-rohe o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo ki te whakawhanake i tētahi mahere mahi kia whakatutukihia ngā take katoa i whakaraupapahia ai ki tēnei pūrongo.

Darcy Te Hau
Toka-ā-Nuku
Te Uepū ā-Motu - Māori Review Services

30 Pipiri, 2021

6 Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo

Te tūwāhi

Kei Raupunga

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

50034

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

08A114

Te tūmomo whare

He kōhanga reo

Te raihana

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

16, kia tokotoru ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa

11, kāhore he tamaiti kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro 2

Tama 9

Ngā hononga ā-iwi

Māori

11

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Haratua 2021

Te wā o tēnei pūrongo

30 Pipiri 2021

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga 

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga   

Poutū-te-rangi 2017

Whiringa-ā-nuku 2013

Haratua 2010

1 Introduction

The Education Review Office, whānau, leaders and communities have collaborated to provide evaluation insights that foster improvement, identify progress and build evaluation capability.

2 Context

Te Kōhanga Reo o Ngai Tane is in Raupunga, a rural settlement south west of Wairoa. The whānau whakapapa to the local hapū of Ngāti Kapekape and Ngāti Pāhauwera. The kuia who established the kōhanga reo continues to contribute when required. The whānau and mokopuna of the kuia make up five generations of active members of the kōhanga reo. 

3 Findings

Mokopuna learn in an environment that is well resourced. Because of the isolated location of the kōhanga reo, mokopuna have daily access to natural resources including the whānau farm animals. Their excitement is apparent when they experience the wide- open spaces. The whānau express that the surrounding natural places like the river, the sea and the farm are the most effective resources to teach their children. Mokopuna also have access to a wide range of physical resources. Indoor activities are focused mostly on literacy development. There is also an emphasis in preparing mokopuna for kura. Mokopuna enjoy outdoors activities.

Whānau are committed to the kaupapa of kōhanga reo and the education of their mokopuna. They participate and support the kōhanga reo and each other on a daily basis. Whānau are young, energetic and enthusiastic in their approach to supporting all events of the kōhanga reo. A whānau member voiced their relationships as solid and unified. Mokopuna show they are well supported.

Key Next Steps

Te reo Māori development for kaimahi and whānau is highly recommended. Whānau acknowledge that te reo Māori requires strengthening. English is the medium of communication and instruction amongst both kaimahi and mokopuna. It is important what whānau seek ongoing strategies to increase kaimahi and whānau capability to use te reo Māori. Mokopuna learn te reo Māori when their environment is totally immersed in the Māori language.

Other than the opportunities that mokopuna spend on the farm, the programme is mostly adult directed. As a result, there were many instances of mokopuna being unsettled. Because there are many boys, whānau should consider a programme that meets their physical learning needs. There were limited opportunities for mokopuna to follow their interests. Mokopuna are more likely to enjoy learning when they can play freely for periods of time during the day.

The management of kōhanga reo operations requires urgent attention. The lack of internal evaluation has identified concerns related to the following areas:

  • there is a lack of regular whānau hui. As a result, important matters related to operational matters are not addressed.
  • health and safety policies and procedures have not been ratified. Whānau and kaimahi do not fully understand how this influences what happens in kōhanga reo
  • implementation of the annual plan has not yet happened. It is difficult to gauge how the administration of key aspects of operations are being implemented and monitored.
  • there is no strategic plan that identifies what the priorities are for the future development of the kōhanga reo. Whānau have identified major goals to improve te reo Māori and upgrade the playground but there is no plan to ensure this happens.
  • kaimahi documentation was not available to ERO. It is important that whānau put in place processes to develop job descriptions, individual contracts and complete police vetting. There is also no kaimahi appraisal system in place. In order to observe the Employment Relations Act 2000, whānau must develop and manage personnel matters in a correct manner
  • programme planning and mokopuna assessment need to be reviewed. Currently, neither contain critical elements required of planning and assessment. Programme evaluation needs to be developed and implemented. It is time for whānau to seek support for kaimahi to strengthen evaluation practice.

Mokopuna benefit when kōhanga reo operations is managed in their best interest.

4    Assurance on Legal Requirement

During the evaluation, ERO looked at systems for managing the following areas:

  • emotional safety including positive guidance and child protection
  • physical safety including supervision, sleep procedures, accidents, medication, excursion policy and procedures
  • suitable staffing including appropriate qualifications, police vetting, ratios
  • emergency procedures and practices for earthquakes, fire, flood, tsunami and pandemic.

To meet compliance requirements, they must:

  • ensure there is an ongoing process of self-review or internal evaluation to help the kōhanga maintain and improve the quality of its education and care
    [R46 Education (Early Childhood Services) Regulations 2008; GMA6 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008]
  • ensure whānau are provided with opportunities to contribute in relation to development and review into the management of the kōhanga reo
    [Regulation 47 Education (Early Childhood Services) Regulations 2008; GMA4 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008
  • ensure there is a process to implement and monitor the progress of key aspects of the annual plan of operations.
    [R46 Education (Early Childhood Services] Regulations 2008; GMA 8 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008]
  • implement and maintain suitable human resource management practices, including appraisal for staff and the provision of professional development.
    [R47 Education (Early Childhood Services) Regulations 2008, (GMA7) Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008]
  • ensure Te Kōhanga Reo curriculum is informed by planning, implementation and evaluation that demonstrates an understanding of children’s learning, their interests, whānau and life contexts. [Regulations 43 (Early Childhood Services) Regulations 2008; C2 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008]

5 Recommendation

ERO and the (kōhanga reo whānau/kura board) developed the following recommendation:

  • the whānau seek support from the District Office to develop an action plan to address all concerns outlined in this report

Darcy Te Hau
Toka-ā-Nuku
- Director
Te Uepū ā-Motu - Māori Review Services

30 June 2021

6 Information about the Kōhanga Reo

Te Kōhanga Reo Te Kōhanga Reo O Ngai Tāne

Location

Raupunga

Ministry of Education profile number

50034

Kōhanga Reo Identification Number

08A114

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

16 children, including up to 3 aged under 2

Kōhanga Reo roll

11 children, including up to 0 aged under 2

Gender composition

Girls       2  

Boys       9

Ethnic composition

Māori

11

Review team on site

May 2021

Date of this report

30 June 2021

Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Education Review

March 2017

October 2013

May 2010

Te Kōhanga Reo O Ngai Tāne - 10/03/2017

Te Aromātai

E tū ana Te Kōhanga Reo o Ngai Tāne ki Raupunga, e noho whakatetonga noa o Wairoa. Ka ako ngā tamariki i te taiao o tō rātou hapori, mā te āta whai wāhi atu ki ngā tūmomo kaupapa tūturu. E mōhio ana ngā tamariki ki a rātou anō, ā, ki tō rātou tūrangawaewae hoki.

Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Ngai Tāne i roto i te toru o ngā tau.

1 Te Horopaki

E tū ana Te Kōhanga Reo o Ngai Tāne ki te hapori tuawhenua o Raupunga, e pā tata atu ana ki Wairoa. Nō Ngati Kapekape te nuinga o ngā whānau me ā rātou tamariki. He hiahia tō te whānau kia mōhio ā rātou tamariki ki ō rātou tātai whakapapa, ā rātou taonga tuku iho anō hoki hei uri o Ngati Kapekape rāua ko Ngati Pāhauwera, mā tō rātou reo, ngā tikanga, me ngā kawa.

2 Ngā Whakaaturanga o te Arotake

He pēhea te whakaatu a ngā tamariki e mārama ana rātou, ko wai rātou?

E whakawhanake ana, ā, e mārama ana hoki ngā tamariki he uri whakaheke rātou mai I a Ngati Kapekape me Ngati Pāhauwera.

Ngā Taumata Whakahirahira

E mōhio ana ngā tamariki ki te reo Māori. Ka whakarato ngā kaimahi i ngā whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te ako i ā rātou hītori, mā ngā waiata, ngā mōteatea, ngā kōrero tuku iho, ngā haka, ngā whakaari, me ngā pepeha. Ko te mahi whakaari me ngā kaupapa waiata e hāpai ana i ngā tamariki ki te whakapuaki i ā rātou akoranga e pā ana ki ō rātou tūpuna. He matatau te kaiako hou ki te kōrero i te reo Māori. E arotahi ana ia ki te whakamahi me te whakatauira hoki o te reo ki te kōhanga reo i ngā wā katoa. Ka ako ngā tamariki i ngā kupu e whai pānga matua ana ki tō rātou iwi. E whanake ana ngā tamariki ki te kōrero i te reo Māori.

Ka rongo ngā tamariki i ngā hononga papai e poipoi ana i a rātou. Ka whakatauira ngā kaimahi i ngā uaratanga o te awhi, te aroha, me te manaaki. Ka whakatairangatia, ka whakapūmautia hoki te whanaungatanga me ngā tikanga puta noa i te hōtaka o ia rā. Ka ako ngā tamariki i te tū o te tangata whenua me te manuhiri mā ngā kaupapa i te marae me te hapori. Ka manaaki ngā tamariki i a rātou anō, ā, ka ako ngā tuākana ki te taha i ō rātou tāina. Ko ngā matea me ngā ngakau nuitanga o ia tamaiti tētahi aronga matua a ngā kaimahi. Ka tūmāia ngā tamariki ki te ao o te kōhanga reo me te marae.

E whai pūtake ana ngā taunekeneke a ngā tamariki ki te taiao tūturu, māori hoki. E wātea ana ki a rātou ngā marautanga tino pāhekoheko e āta whakanui ana i tō rātou ao Pāhauweratanga. Whai wāhi ai ngā tamariki i ia te wā ki te tūhonohono ki te taiao, i a rātou e tiaki ana i te māra kai, ā, i ngā haerenga hoki ki te moana me te ngahere. Ka ako rātou ki te hī ika me te hao/whakarapu tuna I runga i ngā tikanga tuku iho, me te whakatupu huawhenua hoki, te āta whakamahi anō hoki i tō rātou taiao hei pātaka kai. Ka ako ngā tamariki i te reo Māori me ngā tikanga e whai pānga ana ki aua mahi. Ka whakamana ngā tamariki i te taiao tūturu, māoriori nei.

E whakawhanake ana ngā tamariki i tō rātou tino mōhiotanga ki ō rātou hononga ki a Ngati Kapekape. Ka whai wāhi rātou ki ngā akoranga e whakapūmau ana i tō rātou tuakiri. Ka whakarato ngā kaimahi i ngā wheako akoranga e hāpai ana i ngā tamariki ki te ako i tō rātou marae, i ngā kawa, i ngā tikanga, ā, i te tū anō hoki o te tangata whenua. Ka ako ngā tamariki i ō rātou whakapapa, ā, e whakamana ana tēnei i tō rātou tuakiri me tā rātou whai wāhi nui ki tō rātou whānau, tō rātou hapū, me tō rātou iwi. Ka kitea te tino aronga toi whenuatanga o ngā tamariki.

Te Whakamahere me te Aromātai

He pai te whakahaere a te whānau i te kōhanga reo. E noho pūmau ana rātou kia tupu hāere tonu me te whakapai tonu. He rawaka te taumata o ngā mahi aromātai o roto e whakatutukihia ana. Kua arotakengia ngā wāhanga matua o ngā whakahaeretanga, pērā i ngā kaupapa here me ngā tukanga, te tūtohinga, me te aromātai hōtaka. Ka mahi ngatahi te whānau ki te whakatakoto i te aronga rautaki, me te aroturuki anō hoki i ā rātou whakaritenga. Kei te tūtohinga ngā aratohu mārama mō ngā whakahaeretanga i te kōhanga reo i ia rā.

He pai te whakamahere i ngā wheako akoranga a ngā tamariki. Ka whakamahere ngā kaimahi mō ngā akoranga e tika ana, e whai pānga nui ana hoki ki te taiao o te hapori, tae atu ki ngā matea ako o ngā tamariki me tō rātou taiao. Kua āta waihangatia ngā taumahi ako kia ū tonu ai te ngakau nuitanga o ngā tamariki. Hui ai ngā kaimahi ia wā ki te aromātai i ngā hōtaka akoranga. Ka whakamahia aua mōhiohio hei tātari i ngā mahere ka whai ake, me te whakatakotoranga anō hoki o te hōtaka. Ka arotahi ngā kaimahi ki te whakamahere i ngā hōtaka ka whakaongaonga i te ako a ngā tamariki. Ka whai pūtake ngā akoranga a ngā tamariki, ā, ka whai pānga anō hoki ki tā rātou horopaki.

Ka āta tuhia, ka āta pūrongotia hoki te ako a ngā tamariki me tā rātou ahu whakamua. Ka kapohia atu te whānuitanga o ngā tūmomo wheako akoranga ki ngā pūkete a ngā tamariki. Ka āta tohu aua mōhiohio i te ahu whakamua a ngā tamariki, ā, e tino hono ana hoki ki Te Whāriki. Ka āta tuhia hoki te ako me te whakatinanatanga o ngā tamariki i te whanaungatanga. He pai te whakamōhio i te whānau, mō te ako a ngā tamariki me ō rātou whakawhanaketanga. Ka whakamahia ngā mōhiohio aromātai hei whakatairanga ake i te kounga o te hōtaka akoranga, me te āta whakatau mārika i ngā whakaritenga matua. Ka ngakau nui ngā tamariki ki te ako.

Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake

Kāhore te nuinga o ngā kaimahi me te whānau katoa e noho pakari ana ki te reo Māori i te kōhanga reo. E akiaki ana, e hāpai ana te kaiako hou i ngā kaiāwhina me ngā mema o te whānau ki te ako kit e whakapakari ake i tō rātou mōhiotanga ki te reo Māori. E mōhio ana te whānau, me ako tonu, me tautoko tonu i te reo Māori, kia tutuki ai ō rātou wawata mō tō rātou kōhanga reo me ā rātou tamariki hoki.

3 Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te arotake, i whakamātauhia e te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te ratonga ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.

4 Ngā Taunakitanga

I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo te taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:

  • whakatinanahia ngā rautaki ka whakawhanake ake i te reo Māori, puta noa i te kōhanga reo.

Te Whakarāpopototanga

E tū ana Te Kōhanga Reo o Ngai Tāne ki Raupunga, e noho whakatetonga noa o Wairoa. Ka ako ngā tamariki i te taiao o tō rātou hapori, mā te āta whai wāhi atu ki ngā tūmomo kaupapa tūturu. E mōhio ana ngā tamariki ki a rātou anō, ā, ki tō rātou tūrangawaewae hoki.

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga arotake anō ai i te kōhanga reo?

Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Ngai Tāne i roto i te toru o ngā tau.

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori

10 Poutūterangi, 2017 

Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo 

Te tūwāhi

Kei Raupunga

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

50034

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

08A114

Te tūmomo whare

He kōhanga reo

Te raihana

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

19, kia tokotoru ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa

14, tokorua kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro 9

Tama tāne 5

Ngā hononga ā-iwi

Māori

100%

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Hui-tanguru 2017

Te wā o tēnei pūrongo

10 Poutūterangi, 2017

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Whiringa-ā-nuku 2013

Haratua 2010

Evaluation

Te Kōhanga Reo o Ngai Tāne is in Raupunga, just south of Wairoa. Children learn about their local environment through practical activities. Children know who they are and where they are from.

The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Ngai Tāne will be in three years.

1 Context

Te Kōhanga Reo o Ngai Tāne is in the rural community of Raupunga close to Wairoa. Most whānau and their children are of Ngati Kapekape descent. Whānau want their children to know about their Ngati Kapekape/Ngati Pahauwera ancestral connections and heritage through their language, customs and traditions.

2 The Review Findings

How well do children demonstrate an understanding of their identity?

Children are developing a good understanding of being Ngati Kapekape and Ngati Pāhauwera.

Ngā Taumata Whakahirahira

Children are familiar with te reo Māori. Kaimahi provide opportunities for children to learn about their history through waiata, mōteatea, stories, haka, drama and pepeha. Role play and singing activities enable children to share learning about their ancestors. The new kaiako is a fluent speaker of te reo Māori. She is focussed on consistent language use and modelling at kōhanga reo. Children learn vocabulary specific to their iwi. Children are developing as speakers of te reo Māori.

Children experience positive and nurturing relationships. Kaimahi model the values of awhi, aroha and manaaki. Whanaungatanga and tikanga is promoted and reinforced throughout the daily programme. Children learn about the roles of tangata whenua and manuhiri through marae-based and community events. Children care for each other and tuakana learn alongside their taina. Individual children’s needs and interests are a priority for kaimahi. Children are confident in the kōhanga reo and marae settings.

Children have meaningful interactions with the physical and natural environments. They have access to a highly interactive learning curriculum that strongly promotes Pahauweratanga. There are frequent opportunities for children to interact with the environment when they care for the maara kai and go on trips to the moana and ngahere. They learn to fish and to catch eel by traditional methods, to grow vegetables and to use their environment as a food source. Children learn te reo Māori me ngā tikanga relating to these activities. Children respect the natural and physical environment.

Children are developing a strong awareness of their connections to Ngati Kapekape. They participate in learning where their identity is reinforced. Kaimahi provide learning experiences that allow children to learn about their marae, kawa, tikanga and roles as tangata whenua. Children learn about their whakapapa which affirms who they are and their place within their whānau, hapū and iwi. Children reflect a strong sense of belonging.

Planning and Evaluation

The kōhanga reo is managed well by whānau. They are committed to continual growth and improvement. A satisfactory level of internal evaluation occurs. Key areas of operations have been reviewed such as policies and procedures, charter and programme evaluation. The whānau work together set the strategic direction and monitor their practices. The charter provides clear guidelines for the day to day operations.

Children’s learning experiences are well planned. Kaimahi plan for learning appropriate to the local environment, the learning needs of children and their environment. Learning activities are well designed to maintain children’s interest. Kaimahi meet regularly to evaluate learning programmes. This information is used to determine future planning and the organisation of the programme. Kaimahi focus on planning programmes to stimulate children’s learning. Children’s learning is meaningful and relevant to their context.

Children’s learning and progress is well documented and reported. A wide range of learning experiences are captured in children’s portfolios. This information clearly shows children’s progress with strong links to Te Whāriki. Children’s learning and demonstration of whanaungatanga is well documented. Whānau are well informed about children’s learning and development. Evaluation information is used to raise the quality of the learning programme and make clear decisions about what matters most. Children enjoy learning.

Key Next Steps

Te reo Māori is not a strength among all staff and whānau at the kōhanga reo. The new kaiako encourages and supports kaiāwhina and whānau members to increase their proficiency in te reo Māori. Whānau acknowledge that te reo Māori requires ongoing learning and support in order to meet their future aspirations for their kōhanga reo and their children.

3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

During the review, ERO looked at the service’s systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)

  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)

  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)

  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.

4 Recommendation

ERO and the Kōhanga Reo whānau developed the following recommendation:

  • implement strategies to further develop te reo Māori across the kōhanga reo.

Conclusion

Te Kōhanga Reo o Ngai Tāne is in Raupunga, just south of Wairoa. Children learn about their local environment through practical activities. Children know who they are and where they are from.

When is ERO likely to review the kōhanga reo again?

The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Ngai Tāne will be in three years.

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori

10 March 2017 

Information about the Kōhanga Reo 

Location

Raupunga

Ministry of Education profile number

50034

Kōhanga Reo Identification Number

08A114

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Centres) Regulations 2008

Number licensed for

19 children, including up to 3 aged under 2

Kōhanga Reo roll

14 children, including up to 2 aged under 2

Gender composition

Girls 9

Boys 5

Ethnic composition

Māori

100%

Review team on site

February 2017

Date of this report

10 March 2017

Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

October 2013

May 2010