TKKM o Hoani Waititi

We maintain a regular review programme to evaluate and report on the education and care of young people in schools.

We are in the process of shifting from event-based external reviews to supporting each school in a process of continuous improvement.

There may be delays between reviews for some schools and kura due to Covid-19 and while we transition to our new way of reviewing.

Read more about our new processes and why we changed the way we review schools and kura.

Find out which schools have upcoming reviews.

Education institution number:
279
School type:
Composite
School gender:
Co-Educational
Definition:
Kura Kaupapa Maori
Total roll:
220
Telephone:
Address:

441 West Coast Road, Glen Eden, Auckland

View on map

Te Pūrongo Arotake Mātauranga Te Aho Matua

Te Kura Te Aho Matua

Te Wharekura o Hoani Waititi Marae

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

279

Te tūwāhi

Kei Tāmaki-makau-rau

Te Pūtake

E mahi ngātahi ana Te Tari Arotake Mātauranga me Te Rūnanga Nui o Ngā Kura Kaupapa Māori o Aotearoa ki te kapo atu mā te kaupapa nei a Poutiria te reo Mauriora, te huarahi mātauranga o ngā ākonga i tīmata ai ki te kōhanga reo, ā, i poipoia tonuhia ki te mātauranga o Te Aho Matua.

Te Horopaki

E tū ana Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae, hei wāhanga o te marae o Hoani Waititi. He marae o te tāone tēnei, mō te hapori Māori nui tonu o Tāmaki-makau-rau ki te uru. E whāngai ana te kura i te mātauranga ki ngā ākonga o ngā tau 0 ki te 15. Ko Te Aho Matua te tikanga whakaaro e pou here ana i ngā mahi katoa.

Te Tauāki a te Whānau

Kāore Te Kōhanga Reo o Hoani Waititi Marae me Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae i te herea e ngā pakitara o te akomanga, inā rā, ko te ao hei akomanga. Ka whakaritea he taiao akoako ahakoa ki hea, ahakoa āhea. Ko te wāhi e tau ana ngā ākonga, koia hoki te wāhi e titia nei tēnei taiao.

He taiao reo Māori.
He taiao manaaki.
He taiao angitu.
He taiao aroha.
He taiao Aho Matua.
Kātahi te kāhui kaiako mātanga ko te kāhui o tēnei kura.

Koinei te taiao motuhake o Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae.

Ngā Kōrero a ngā Raukura

Me i kore ko te kura kaupapa Māori, me i kore ko tēnei marae, kua kore nei tōku reo Māori. Inā kāhore ōku mātua i whai whakaaro ki te tuku i ahau ki tēnei kura, ka rerekē katoa taku ao.

Ko te reo Māori tonu te tūāpapa o ngā mea katoa. Ko tā Te Aho Matua, he whakamana i te tangata, e kore e tāmi i te tangata. Ka whakamanahia tō whakapapa me tō whānau – kāhore e titiro noa ana ki te tangata kotahi, engari kē, ka whai wāhi atu te whānau katoa ki tēnei kaupapa.

Āe mārika, ki a mātou, koia rā tō mātou kāinga. Nā te kaha o ō mātou kaiako ki te tautāwhi i a mātou, ki te whakaako i te reo Māori ki a mātou, ki te whakaako i ngā tikanga, i runga katoa i te ngākau aroha. I te korowaitia mātou ki te aroha me ōna hua katoa.

Ki te pātai koe ki tēnā me tēnā o ngā raukura o Hoani Waititi - nō hea koe? Ko hea tō marae? E whakapono ana ahau, ko Hoani Waititi hoki tētahi. Ko mātou ngā kaiako, mātou ngā kaitiaki o ngā poari, mātou te whānau, e tū katoa ana hei mātua mō ngā tamariki o tēnei wāhi.

Te Whakarāpopototanga o ngā Whakaaturanga

Te Tauāki I tāutuhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā wāhanga arotahinga me ngā whai pānga matua. 

Ngā Wāhanga Arotahinga
Ngā Huarahi Pakirehua  

Ngā Whai Pānga
I tāutuhia ēnei āhuatanga matua i te wā o te arotake. 

Te Ira Tangata
Te oranga ā-tinana, ā-wairua, ā-whatumanawa hoki. 

  • Te whanaungatanga
  • Ngā tikanga me ngā kawa
  • He taiao angitu
  • He taiao aroha
  • He aronga toi whenuatanga ki te whānau o Hoani Waititi
  • He kaupapa marau, he pūkenga whai ora
  • He tautoko e tautāwhi ana i te whānau
  • He taiao e poipoi ana i te tangata
  • He akoranga ngaio, he whakawhanaketanga ngaio mō ngā kaiako i ngā wā katoa
  • Te whakahāngai i ngā akoranga ki ia ākonga
  • E whakarato ana i te whānuitanga o ngā tūmomo whai wāhitanga ako
  • E whakatutuki ana i ngā matea torowhānui  

Te Reo Pākehā
Ko te whakaaro, te kōrero, te pānui, me te tuhituhi. 

  • Ngā huarahi whakawhitiwhiti whakaaro
  • Ngā taiao reo
  • He akoranga ngaio, he whakawhanaketanga ngaio mō ngā kaiako i ngā wā katoa
  • Te whakahāngai i ngā akoranga ki ia ākonga
  • E whakarato ana i te whānuitanga o ngā tūmomo whai wāhitanga ako
  • E hāngai pū ana ngā akoranga ki te ākonga  

Āhuatanga Ako
E whakaongaongatia ana te hinengaro i tētahi taiao e hāpai nui ana i te ako. 

  • Te tūhura
  • Ngā wheako
  • Te whakaako me te ako
  • Te ahurea kia ako ki te ako
  • Te hīraurau hopanga
  • Te ako mā ngā tairongo
  • Ngā taiao whakaongaonga
  • Te tautoko, te whai wā
  • Ngā mātanga o waho, mai i te tangongitanga o ngā ratonga
  • Ngā hōtaka akoranga
  • Ngā rautaki whakaako e whai hua ana
  • Te ngahau, te whakakipakipa hoki o ngā akoranga
  • Te ako ā-horopaki, e tīmata ai, e mutu ai hoki ki te marae
  • Te haumaru me te mauritau o te taiao e hāngai pū ana ki te ākonga  

Te Whānau
E noho pūmau ana ki Te Aho Matua, ki te mātauranga, ā, ki te reo Māori hoki.

  • Ngā wawata o te whānau
  • Te whānau hei kaiārahi
  • Te hāngai pū o ngā whakataunga
  • Ngā hononga ki te hapori
  • He kaiārahi kauanuanu 
  • He mātātoa te whai wāhi atu a te whānau
  • Te mātau o te whānau i roto i te whānuitanga o ngā tūmomo āhuatanga
  • Te ū ngātahi ki te kaupapa

Te Ārahitanga
E whai hua ana.

  • He tūtoro
  • E ngākau nui ana
  • E pīkau ngātahi ana i ngā tūranga me ngā kawenga
  • Te tangongitanga o ngā kaiārahi me te āhua o te ārahitanga 
  • He hakune, he pūkeke hoki te ārahitanga
  • Te hāngai pū o ngā whakataunga
  • Ka whakapakarihia ngā pūmanawa o te whānau
  • Ka whakarato i ngā whai wāhitanga ki te ārahi
  • Te whakapakari i ngā pūkenga kia tū hei kaiārahi
  • Te āta poipoi i te aronga toi whenuatanga
  • E whakapono nui ana ki te pitomata o te tangata

Te Whakarāpopototanga Whānui

I kitea e Te Tari Arotake Mātauranga:

  • e whakatinana ana ngā Raukura i te angitu
  • ko te mātauranga rumaki reo Māori, he mātauranga huarewa
  • ka uru atu, ka whakaaweawe, ka ārahi, ka whai wāhi mātātoa atu te whānau ki te angitu o te mātauranga
  • ka kitea ki ngā kaiārahi tūtoro paetawhiti nei te ngākau nui me te pūkeke kia whakaahuatia
  • he kaihuawaere ngā kaiako e arotahi atu ana ki te whakarato i ngā whakaakoranga me ngā akoranga o te kounga kairangi
  • ka noho mātua rā ko te oranga ā-whatumanawa, ā-tinana, ā-wairua, ā-hinengaro hoki.

Tērā ka whakahaeretia e Te Tari Arotake Mātauranga te arotake whai muri o Te Wharekura o Hoani Waititi Marae, hei aromātai o Te Manakotanga.

Wai 
Te awa e rere atu ana i te mātāpuna ki te moana. 

Wai-hōpua
‘te mātāpuna o te wai’
E whakanui ana i te pitomata.

Wai-kāuru
‘te hōkikitanga’
Ka puta te wai i te hōpua, ā, ka tīmata tana kōpikopiko.

Wai-kōmiro
‘ngā au tere’
Kua puta te awa, ā, ka kōmiro haere.

Wai-pūau nui
‘te pūau nui o te awa’
Kua tae atu te awa ki te moana. Kei te toitū te awa, ko tōna au kaha e ahu mai ana i te tini o ōna hikuawa. He mana tōna, ā, e rangona ana āna taiheke i tana whāroa, i tana whānui, heoi anō rā, i tua atu rā ki te moana waiwai.

Te Whakatau a te Poari ki ngā Wāhanga Tautukunga

I mua atu i te whakahaerenga o te arotake i whakatutukihia e te poari me te tumuaki he Tauāki Kupu Tūturu a Te Poumarumaru mā Te Tari Arotake Mātauranga, me tētahi Rārangi Arowhai Tātari Whaiaro. I roto i ēnei tuhinga i oati rātou i whāia e rātou ngā huarahi whai take hei whakatutuki i ā rātou herenga ā-ture e pā ana ki:

  • ngā whakahaere a te poari
  • te marautanga
  • ngā whakahaere mō te hauora, te haumaru, me te oranga tinana
  • ngā whakahaere o ngā kaimahi
  • ngā whakahaere o te pūtea
  • ngā whakahaere o ngā rawa me ngā taonga. 

Gloria Takuira

Toka ā-nuku Whakakapi

Te Uepū ā-Motu

10 Kohitātea, 2020

Te Aho Matua Education Review Report

Kura Kaupapa Māori

Te Wharekura o Hoani Waititi Marae

Ministry of Education Profile Number

279

Location

Kei Tāmaki-makau-rau

Our purpose

The Education Review Office (ERO) and Te Rūnanga Nui o Ngā Kura Kaupapa Māori o Aotearoa (TRN) are working together to capture the journey of learners who have experienced Te Aho Matua education, Poutiria te reo Mauriora.

Background

Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi is situated within the Hoani Waititi marae complex. This is an active urban marae that serves the greater Māori community in West Auckland. The kura provides education for students from Years 0-15. Te Aho Matua is the guiding philosophy that underpins all practice.

Whānau Statement

Kāore Te Kōhanga Reo o Hoani Waititi Marae me Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae i te herea e ngā pakitara o te akomanga, inā rā, ko te ao hei akomanga. Ka whakaritea he taiao akoako ahakoa ki hea, ahakoa āhea. Ko te wāhi e tau ana ngā ākonga, koia hoki te wāhi e titia nei tēnei taiao.

He taiao reo Māori.
He taiao manaaki.
He taiao angitu.
He taiao aroha.
He taiao Aho Matua.
Kātahi te kāhui kaiako mātanga ko te kāhui o tēnei kura.

Koinei te taiao motuhake o Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae.

Raukura kōrero

If we didn’t have kura kaupapa Māori; if we didn’t have this marae; I would not have my reo Māori. My world would be totally different if my parents didn’t think to send me to this kura.

Te reo Māori remains the cornerstone of everything. Te Aho Matua is about empowering people; it does not suppress people. It acknowledges your whakapapa and whānau – it does not look at the single person, but the whole whānau is able to take part in the kaupapa.

Truely, to us that was our home. It was due to our kaiako protecting us, teaching us te reo, teaching us tikanga and having compassion and empathy. We were surrounded by aroha and everything that entails.

If you were to ask any of the raukura from Hoani Waititi, where are you from? Where is your marae? To be honest, Hoani Waititi would be one of them. We as kaiako, board members and whānau members, can all see ourselves as parents to the children in this place.

Summary of Findings

Statement The Education Review Office identified areas of focus and key elements of influence.

Areas of Focus
Lines of Inquiry

Elements of influence
These core components were identified during the review.

Te Ira Tangata
Physical, spiritual and emotional wellbeing.
  • Whanaungatanga
  • Tikanga and kawa
  • He taiao angitu
  • He taiao aroha
  • Hoani Waititi community and belonging
  • Curriculum subjects and life skills
  • Whānau wrap around supports
  • Nurturing environment
  • Ongoing kaiako professional learning and development
  • Individualised learning
  • Provide a range of learning opportunities
  • Holistic needs addressed 

Te Reo Pākehā
Thinking, speaking reading and writing.

  • Communication approaches
  • Language environments
  • Ongoing kaiako professional learning and development
  • Individualised learning
  • Provide a range of learning opportunities
  • Student centred learning
Āhuatanga Ako
Intellectually stimulated in an environment conducive to learning.
  • Exploration
  • Experiences
  • Teaching and learning
  • Culture of learning to learn
  • Problem solving
  • Learning through senses
  • Stimulating environments
  • Support and time
  • External expertise from a range of providers
  • Programmes of learning
  • Effective teaching strategies
  • Fun, motivating learning
  • Contextual learning, starting and finishing at the marae
  • Safe, secure, student centred environment

Whānau
Committed to Te Aho Matua, education and te reo Māori.

  • Whānau aspirations
  • Whānau as leaders
  • Focused decision making
  • Community connections
  • Respected leaders
  • Whānau actively contribute
  • Whānau expertise in a range of areas
  • Shared commitment to the kaupapa

Leadership
Effective. 

  • Visionary
  • Commitment
  • Shared roles and responsibilities
  • Variations of leaders and leadership
  • Strategic and driven leadership
  • Focused decision making
  • Build capability of whānau
  • Provide leadership opportunities
  • Build leaders
  • Foster a sense of belonging
  • Strong sense of belief in the potential

Overarching Conclusion

The Education Review Office found that:

  • Raukura epitomise success
  • te reo Māori education is transformational
  • whānau participate, influence, lead and actively contribute to education success
  • leaders as visionaries display commitment and drive for a transformation
  • kaiako as facilitators focus on the provision of high-quality teaching and learning
  • emotional, physical, spiritual and intellectual wellbeing are paramount.

The next ERO review of Te Wharekura o Hoani Waititi Marae will be as a part of the review of the Hoani Waititi Te Mānakotanga – Enrichment Evaluation.

Water
The river that makes it's way from the source heading to the sea.

Wai-hōpua
‘source of water’
Acknowledging potential.

Wai-kāuru
‘head waters’
The river emerges from the source and begins a meandering course.

Wai-kōmiro
‘swift waters’
The river has emerged and begins to build momentum.

Wai-pūaunui
‘great river mouth’
The river has reached the sea. It is sustainable, it draws it’s strength from more than one source. It is influential, as it’s current, it is felt across it’s length and breadth and beyond to the ocean.

Board assurance on legal requirements

Before the evaluation, the board of trustees and principal completed the ERO Te Poumarumaru Assurance Statement and Self-Audit Checklists. In these documents they attested that they had taken all reasonable steps to meet their legislative obligations related to:

  • board administration

  • curriculum

  • management of health, safety and welfare

  • personnel management

  • financial management

  • asset management.

Gloria Takuira

Acting Toka ā Nuku

Te Uepū-ā-Motu – Māori Review Services

10 January 2020

Te Pūrongo Arotake Mātauranga Te Aho Matua:

Te Kura Te Aho Matua

Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

279

Te tūwāhi

Kei Tāmaki-makau-rau

Te Pūtake

E mahi ngātahi ana Te Tari Arotake Mātauranga me Te Rūnanga Nui o Ngā Kura Kaupapa Māori o Aotearoa ki te kapo atu mā te kaupapa nei a Poutiria te reo Mauriora, te huarahi mātauranga o ngā ākonga i tīmata ai ki te kōhanga reo, ā, i poipoia tonuhia ki te mātauranga o Te Aho Matua.

Te Horopaki

E tū ana Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae, hei wāhanga o te marae o Hoani Waititi. He marae o te tāone tēnei mō te hapori Māori nui tonu o Tāmaki-makau-rau ki te uru. E whāngai ana te kura i te mātauranga ki ngā ākonga o ngā tau 0 ki te 15. Ko Te Aho Matua te tikanga whakaaro e pou here ana i ngā mahi katoa.

Te Tauāki a te Whānau

Kāore Te Kōhanga Reo o Hoani Waititi Marae me Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae i te herea e ngā pakitara o te akomanga, inā rā, ko te ao hei akomanga. Ka whakaritea he taiao akoako ahakoa ki hea, ahakoa āhea. Ko te wāhi e tau ana ngā ākonga, koia hoki te wāhi e titia nei tēnei taiao.

He taiao reo Māori.
He taiao manaaki.
He taiao angitu.
He taiao aroha.
He taiao Aho Matua.
Kātahi te kāhui kaiako mātanga ko te kāhui o tēnei kura.

Koinei te taiao motuhake o Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae.

Ngā Kōrero a ngā Raukura

Me i kore ko te kura kaupapa Māori, me i kore ko tēnei marae, kua kore nei tōku reo Māori. Inā kāhore ōku mātua i whai whakaaro ki te tuku i ahau ki tēnei kura, ka rerekē katoa taku ao.

Ko te reo Māori tonu te tūāpapa o ngā mea katoa. Ko tā Te Aho Matua, he whakamana i te tangata, e kore e tāmi i te tangata. Ka whakamanahia tō whakapapa me tō whānau – kāhore e titiro noa ana ki te tangata kotahi, engari kē, ka whai wāhi atu te whānau katoa ki tēnei kaupapa.

Āe mārika, ki a mātou, koia rā tō mātou kāinga. Nā te kaha o ō mātou kaiako ki te tautāwhi i a mātou, ki te whakaako i te reo Māori ki a mātou, ki te whakaako i ngā tikanga, i runga katoa i te ngākau aroha. I te korowaitia mātou ki te aroha me ōna hua katoa.

Ki te pātai koe ki tēnā me tēnā o ngā raukura o Hoani Waititi - nō hea koe? Ko hea tō marae? E whakapono ana ahau, ko Hoani Waititi hoki tētahi. Ko mātou ngā kaiako, mātou ngā kaitiaki o ngā poari, mātou te whānau, e tū katoa ana hei mātua mō ngā tamariki o tēnei wāhi.

Te Whakarāpopototanga o ngā Whakaaturanga

Te Tauāki I tāutuhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā wāhanga arotahinga me ngā whai pānga matua. 

Ngā Wāhanga Arotahinga
Ngā Huarahi Pakirehua  

Ngā Whai Pānga
I tāutuhia ēnei āhuatanga matua i te wā o te arotake. 

Te Ira Tangata
Te oranga ā-tinana, ā-wairua, ā-whatumanawa hoki. 

  • Te whanaungatanga
  • Ngā tikanga me ngā kawa
  • He manaakitanga, he aroha hoki tō te wāhi
  • He āhuru mōwai
  • Ngā taunekeneke
  • Te taiao
  • Ngā karakia
  • He tino tauira
  • He wāhi haumaru, he wāhi mauritau, he wāhi e poipoi ana i te tangata
  • He aronga torowhānui  

Te Reo Māori
Ko te whakaaro, te kōrero, te pānui, me te tuhituhi mā te reo Māori. 

  • Ngā huarahi whakawhitiwhiti whakaaro
  • Te whai pānga o ngā mahi rangahau
  • Ngā tangongitanga
  • Te whakatauira
  • Ngā tūmanako me te ngākau nuitanga ki te reo Māori
  • Ngā akoranga whakawhanaketanga ngaio ā-wiki mō ngā kaimahi katoa
  • Te tūmāia o ngā kaiako
  • Te mātau, te tautōhito hoki o ngā kaumātua
  • Te hōhonutanga o ngā wheako reo, ngā wheako ōkawa me ngā wheako ōpaki  

Ngā Iwi
Ngā tātai hono me ngā tūmanako o te whānau, te hapū, me te iwi  

  • Ngā wheako i roto i te ao Māori
  • Te whai hononga ā-whānau, ā-hapū, ā-iwi
  • Te noho pū o te marae
  • Ngā tūranga me ngā kawenga, ērā e noho ōkawa ana, ērā hoki e noho ōpaki ana
  • Ngā whai wāhitanga ki te ārahi
  • Ka whakanuia, ka whakamanahia hoki te tangongitanga o ngā iwi
  • Te Waitititanga
  • Te whai hononga ki ngā rōpū i te hapori
  • Te whakakotahitanga 

Āhuatanga Ako
E whakaongaongatia ana te hinengaro i tētahi taiao e hāpai nui ana i te ako. 

  • Te whakapūmautanga me te whai pānga nui o Te Aho Matua
  • Ngā rautaki whakaako
  • Ngā rauemi
  • Ngā whakaakoranga me ngā akoranga
  • Te taiao ako
  • E whakahihiko ana
  • Ngā tikanga me ngā kawa
  • Ngā horopaki mō te ako ngātahi
  • Te whakahāngai i ngā akoranga ki ia ākonga
  • Te ao Māori
  • Ngā kaupapa Māori o te ao hurihuri
  • Te oranga ā-wairua
  • Te toro atu ki te noho tahi a te tuakana me te teina
  • Te ako ā-whānau
  • Te whānuitanga o ngā tūmomo whai wāhitanga ako
  • Te whai wāhi atu a ngā kaiako ki te ako ngaio me te whakawhanaketanga ngaio

Te Whānau
E noho pūmau ana ki Te Aho Matua, ki te mātauranga, ā, ki te reo Māori hoki.

  • Ngā wawata o te whānau
  • Te whānau hei kaiārahi
  • Te hāngai pū o ngā whakataunga
  • Ngā hononga ki te hapori
  • He kaiārahi kauanuanu 
  • He mātātoa te whai wāhi atu a te whānau
  • Te mātau o te whānau i roto i te whānuitanga o ngā tūmomo āhuatanga
  • Te ū ngātahi ki te kaupapa

Te Ārahitanga
E whai hua ana

  • He tūtoro
  • E ngākau nui ana
  • E pīkau ngātahi ana i ngā tūranga me ngā kawenga
  • Te tangongitanga o ngā kaiārahi me te āhua o te ārahitanga 
  • He hakune, he pūkeke hoki te ārahitanga
  • Te hāngai pū o ngā whakataunga
  • Ka whakapakarihia ngā pūmanawa o te whānau
  • Ka whakarato i ngā whai wāhitanga ki te ārahi
  • Te whakapakari i ngā pūkenga kia tū hei kaiārahi
  • Te āta poipoi i te aronga toi whenuatanga
  • E whakapono nui ana ki te pitomata o te tangata

Te Whakarāpopototanga Whānui

I kitea e Te Tari Arotake Mātauranga:

  • E whakatinana ana ngā Raukura i te angitu
  • Ko te mātauranga rumaki reo Māori, he mātauranga huarewa
  • Ka uru atu, ka whakaaweawe, ka ārahi, ka whai wāhi mātātoa atu te whānau ki te angitu o te mātauranga
  • Ka kitea ki ngā kaiārahi tūtoro paetawhiti nei te ngākau nui me te pūkeke kia whakaahuatia
  • He kaihuawaere ngā kaiako e arotahi atu ana ki te whakarato i ngā whakaakoranga me ngā akoranga o te kounga kairangi
  • Ka noho mātua rā ko te oranga ā-whatumanawa, ā-tinana, ā-wairua, ā-hinengaro hoki.

Tērā ka whakahaeretia e Te Tari Arotake Mātauranga te arotake whai muri o Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae, hei aromātai o Te Manakotanga.

Wai
Te awa e rere atu ana i te mātāpuna ki te moana. 

Wai-hōpua
‘te mātāpuna o te wai’
E whakanui ana i te pitomata.

Wai-kāuru
‘te hōkikitanga’
Ka puta te wai i te hōpua, ā, ka tīmata tana kōpikopiko. 

Wai-kōmiro
‘ngā au tere’
Kua puta te awa, ā, ka kōmiro haere. 

Wai-pūau nui
‘te pūau nui o te awa’
Kua tae atu te awa ki te moana. Kei te toitū te awa, ko tōna au kaha e ahu mai ana i te tini o ōna hikuawa. He mana tōna, ā, e rangona ana āna taiheke i tana whāroa, i tana whānui, heoi anō rā, i tua atu rā ki te moana waiwai. 

Te Whakatau a te Poari ki ngā Wāhanga Tautukunga

I mua atu i te whakahaerenga o te arotake i whakatutukihia e te poari me te tumuaki he Tauāki Kupu Tūturu a Te Poumarumaru mā Te Tari Arotake Mātauranga, me tētahi Rārangi Arowhai Tātari Whaiaro. I roto i ēnei tuhinga i oati rātou i whāia e rātou ngā huarahi whai take hei whakatutuki i ā rātou herenga ā-ture e pā ana ki:

  • ngā whakahaere a te poari
  • te marautanga
  • ngā whakahaere mō te hauora, te haumaru, me te oranga tinana
  • ngā whakahaere o ngā kaimahi
  • ngā whakahaere o te pūtea
  • ngā whakahaere o ngā rawa me ngā taonga.

Gloria Takuira

Toka ā-nuku Whakakapi

Te Uepū ā-Motu

10 Kohitātea, 2020

Te Aho Matua Education Review Report:

Kura Kaupapa

Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae

Ministry of Education Profile Number

279

Location

Kei Tāmaki-makau-rau

Our purpose

The Education Review Office (ERO) and Te Rūnanga Nui o Ngā Kura Kaupapa Māori o Aotearoa (TRN) are working together to capture the journey of learners who have experienced Te Aho Matua education, Poutiria te reo Mauriora.

Background

Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi is situated within the Hoani Waititi marae complex. This is an active urban marae that serves the greater Māori community in West Auckland. The kura provides education for students from Years 0-15. Te Aho Matua is the guiding philosophy that underpins all practice.

Whānau Statement

Kāore Te Kōhanga Reo o Hoani Waititi Marae me Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae i te herea e ngā pakitara o te akomanga, inā rā, ko te ao hei akomanga. Ka whakaritea he taiao akoako ahakoa ki hea, ahakoa āhea. Ko te wāhi e tau ana ngā ākonga, koia hoki te wāhi e titia nei tēnei taiao.

He taiao reo Māori.
He taiao manaaki.
He taiao angitu
He taiao aroha.
He taiao Aho Matua.
Kātahi te kāhui kaiako mātanga ko te kāhui o tēnei kura.

Koinei te taiao motuhake o Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae.

Raukura kōrero

If we didn’t have kura kaupapa Māori; if we didn’t have this marae; I would not have my reo Māori. My world would be totally different, if my parents didn’t think to send me to this kura.

Te reo Māori remains the cornerstone of everything. Te Aho Matua is about empowering people; it does not suppress people. It acknowledges your whakapapa and whānau – it does not look at the single person, but the whole whānau is able to take part in the kaupapa.

Truely, to us that was our home. It was due to our kaiako protecting us, teaching us te reo, teaching us tikanga and having compassion and empathy. We were surrounded by aroha and everything that entails.

If you were to ask any of the raukura from Hoani Waititi, where are you from? Where is your marae? To be honest, Hoani Waititi would be one of them. We as kaiako, board members and whānau members, can all see ourselves as parents to the children in this place.

Summary of Findings

Statement The Education Review Office identified areas of focus and key elements of influence.

Areas of Focus
Lines of Inquiry

Elements of influence
These core components were identified during the review

Te Ira Tangata
Physical, spiritual and emotional wellbeing.

  • Whanaungatanga
  • Tikanga and kawa
  • Caring and loving environment
  • Ahuru mōwai
  • Interactions
  • Taiao
  • Karakia
  • Positive role models
  • Safe, secure, nurturing environment
  • Holistic approach

Te Reo Māori
Thinking, speaking reading and writing te reo Māori.

  • Communication approaches
  • Research influences
  • Variation
  • Role modelling
  • Expectations and commitment to te reo Māori
  • Weekly whole staff professional development classes
  • Confident kaiako
  • Kaumatua expertise and experience
  • Rich language experiences, formal and informal

Ngā Iwi
Ancestral links and the hopes of whanau, hapū and iwi

  • Te Ao Māori experiences
  • Whānau, hapu and iwi connectedness
  • Marae focal point
  • Roles and responsibilities, formal and informal
  • Leadership opportunities
  • Iwi diversity is acknowledged and valued
  • Te Waitititanga
  • Relationships with external groups in the community
  • Acceptance 

Āhuatanga Ako
Intellectually stimulated in an environment conducive to learning.

  • Te Aho Matua expectation and influences
  • Teaching techniques
  • Resources
  • Teaching and learning
  • Taiao ako
  • Motivational
  • Tikanga and kawa
  • Inclusive learning contexts
  • Individualised learning
  • Te Ao Māori
  • Kaupapa Māori o te ao hurihuri
  • Spiritual wellbeing
  • Tuakana, teina approaches
  • Whānau based learning
  • Wide range of learning opportunities
  • Kaiako engage in professional learning and development

Whānau
Commitment to Te Aho Matua, education and te reo Māori.

  • Whānau aspirations
  • Whānau as leaders
  • Focused decision making
  • Community connections
  • Respected leaders
  • Whānau actively contribute
  • Whānau expertise in a range of areas
  • Shared commitment to the kaupapa

Leadership
Effective

  • Visionary
  • Commitment
  • Shared roles and responsibilities
  • Variations of leaders and leadership
  • Strategic and driven leadership
  • Focused decision making
  • Build capability of whānau
  • Provide leadership opportunities
  • Build leaders
  • Foster a sense of belonging
  • Strong sense of belief in the potential

Overarching Conclusion

The Education Review Office found that:

  • Raukura epitomise success
  • Te reo Māori education is transformational
  • Whānau participate, influence, lead and actively contribute to education success
  • Leaders as visionaries display commitment and drive for a transformation
  • Kaiako as facilitators focus on the provision of high-quality teaching and learning
  • Emotional, physical, spiritual and intellectual wellbeing are paramount.

The next ERO review of Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae will be as a Te Mānakotanga – Enrichment Evaluation.

Water
The river that makes it’s way from the source heading to the sea.

Wai-hōpua
‘source of water’
Acknowledging potential.

Wai-kāuru
‘head waters’
The river emerges from the source and begins a meandering course.

Wai-kōmiro
‘swift waters’
The river has emerged and begins to build momentum.

Wai-pūaunui
‘great river mouth’
The river has reached the sea. It is sustainable, it draws it’s strength from more than one source. It is influential, as it’s current is felt across it’s length and breadth and beyond to the ocean.

Board assurance on legal requirements

Before the evaluation, the board of trustees and principal completed the ERO Te Poumarumaru Assurance Statement and Self-Audit Checklists. In these documents they attested that they had taken all reasonable steps to meet their legislative obligations related to:

  • board administration

  • curriculum

  • management of health, safety and welfare

  • personnel management

  • financial management

  • asset management.

Gloria Takuira

Acting Toka ā Nuku

Te Uepū-ā-Motu – Māori Review Services

10 January 2020