19 Beatty Road, Pukekohe
View on mapTe Hononga Puna Reo
Te Hononga Puna Reo
1 He Kupu Arataki
Kua mahi ngātahi Te Tari Arotake Mātauranga me ngā kaiārahi, ngā whānau, ngā kaiako me ngā hapori o ngā Puna Reo me ngā Whare Kōhungahunga ki te whakawhanake i ngā tirohanga aromātai e whai wāhi nui ai ki te hāpai i te kawenga takohanga me te whakapaitanga, ki te tautuhi i te ahu whakamua, ā, ki te whakapakari ake hoki i te āheinga ki te aromātai.
2 Te Horopaki
‘Kotahi te hīkoi, kotahi te mahi’
E tū ana Te Hononga Puna Reo ki te taha o te kura o Pukekohe ki te Raki, ki Tāmaki-makau-rau ki te tonga. Ko te puna reo tētahi o ngā puna e rua e kāwanatia ana e Te Nuinga Education Trust. Ka whakaaweawetia te marautanga ki ngā kaupapa ā-iwi. E whakanui ana, e whakamana ana hoki te tikanga whakaaro i te pitomata o Ngāi Māori, me te whakakotahi mai o ngā whānau, ngā hapū, me ngā iwi ki te whakarato i te kounga o te mātauranga kōhungahunga mō ā rātou mokopuna. Whai muri i te pūrongo arotake o mua a Te Tari Arotake Mātauranga nō te Haratua o te tau 2017, kua tīni ētahi o ngā tūranga kaimahi.
3 Te Aronga o te Aromātai
He pēhea rawa te rongo o ngā mokopuna i te angitu me te waiora mā te whanaungatanga?
E whakawhanake ana ngā mokopuna i ngā hononga whai pūtake ki te taha o ētahi atu, mā ngā uara o te aroha me te manaaki.
4 Ngā Whakaaturanga
Ka ako ngā mokopuna mā roto mai i te ao Māori, ā, ka poipoia ki te whanaungatanga. Ka kitea ki ngā kaimahi te whakaute, te aroha, me te manaaki mō ngā mokopuna, ka whakapakari i ngā hononga, ā, ka poipoi hoki i te aronga toi whenuatanga. Ka ārahi ngā tikanga i ngā mahinga me ngā ritenga. Ka tangi te pere, ka hui tahi ngā mokopuna ki te karakia, ki te waiata i ngā hīmene, me te mihimihi. Ka whakapakarihia tō rātou tuakiri ā-ahurea, me tō rātou ngākau titikaha ā-tangata mā ngā waiata, ngā haka, me te whakapuakitanga mai o ngā pepeha. Ka whai wā rātou ki te tū ki te ārahi, ā, ka ngākau titikaha rātou ki te whiriwhiri me te ārahi i ngā waiata. Ka ngākau nui ngā mokopuna ki ngā waiata pāhekoheko, ngā rauemi ataata e tautoko ana, me ngā whakaari e whakatairanga ana i te tīmatanga o ngā pūkenga e pā ana ki te reo matatini me te pāngarau. He pai ngā mokopuna ki te tākaro ngātahi me te ako ngātahi.
He ngākau titikaha ō ngā mokopuna ki te tākaro, te ako, me te taupatupatu kōrero ki te taha o ō rātou hoa. Ka whakatauira ngā mokopuna tuākana i te atawhai me te whakaaro nui ki ō rātou tēina. Ka hāpai ngā kaimahi i te whakamahinga o te reo Māori mā te whakatauira, te patapatai, te tohutohu, me te hāpai i ngā tūāhuatanga papai. Mā tēnā ka whakawhanake ngā mokopuna i ō rātou pūkenga reo rua. He nui ngā rauemi o te puna reo, ā, kua āta whakaarohia te whakatakotoranga hei whakaongaonga i te pākiki o ngā mokopuna, hei whakatairanga i te kōkiri a te tangata i āna ake whiringa, ā, hei whakawhanake hoki i ngā pūkenga nukuiti. He ngākau titikaha ō ngā mokopuna ki te whakawhitiwhiti haere ki waenga i ngā wāhi o roto, o waho hoki, ā, ka tau pai rātou i roto i ngā mahinga me ngā taumahi. Ka kitea ki ngā mokopuna tō rātou harikoa, tō rātou mauritau, me te ngākau titikaha, ā, ka whai wāhi nui rātou ki ā rātou taunekeneke me ā rātou akoranga.
Ko tā Te Nuinga Education Trust mahi, he whakarato i te tautoko me te ārahitanga ā-kāwana e whai hua ana ki ngā kaimahi me te whānau. Ko tā te kaiwhakahaere o te whare kōhungahunga mahi, he tiro whānui ki ngā kawenga mahi whakahaere i te tari me te puna reo. Kua whakaritea e te poari te tirohanga mārama me te kaupapa e whai pānga ana ki ‘te mana o te mokopuna’. Ka āta whakapuakihia ki te tirohanga te poipoi i ngā mokopuna kia eke rātou ki ō rātou tino pūmanawa mā te reo Māori me ngā tikanga Māori. Ka ngākau nui ngā whānau ki te aronga nui ki ō rātou wawata, ā, ki tā rātou kei te harikoa, kei te mauritau hoki ā rātou mokopuna, ā, ka ngākau nui ki te ako. Nā te kaha o te whakawhitiwhiti kōrero me te tū auau o ngā hui ki te taha o te whānau, ka pupū ake ngā whai wāhitanga ki te whakapuaki i ngā mōhiohio, ki te arotake i ngā kaupapa here, me te whakatakoto i ngā kaupapa o te wā i te puna reo. Kei ngā mema hou o te poari te hōhonutanga o ngā pūkenga, ā, ka arotahi ki anamata hei āta whakatau i te tū angitu o te puna reo mō te whakatupuranga kei te haere mai.
Kua tīmatahia te hanganga te whakahou ake, ā, e whakahua ana te poari i tā rātou ū pūmau ki te whakawhanake i te ārahitanga me te whakatairanga i ngā whakaritenga me ngā pūnaha whakahaere. Ka toro atu rātou ki ngā kaikirimana o waho, hei hāpai i te whakawhanaketanga o ngā kaupapa here me te whakahaeretanga o ngā pūmanawa tangata me ngā pūtea. E ārahi ana te mahere ā-tau i te whakatinanatanga o ngā mahi whakarite me ngā mahi whakahaere. E whakatairangatia ana te hauora me te haumaru o ngā mokopuna, ā, he pakari ngā pūnaha mō te whakahaere i ngā tūāhuatanga mōrearea o ngā wāhi o roto, o waho, tae atu hoki ki ngā wā o ngā haerenga. E whakaaro nuitia ana te waiora o ngā mokopuna.
Ngā Whakaritenga Matua ka whai ake
Me whakapakari i te aromatawai, te whakamahere, me te aromātai hōtaka. Kāhore e tino māramahia ana e ngā kaimahi me ngā kaimahi ngā tūmanako e pā ana ki te whakamahere, ā, kei te noho tonu te aromatawai hei tūāhuatanga ki te whakawhanake ake. Kāhore te ako me te ahu whakamua a ngā mokopuna e āta kapohia ana, e āta pūrongohia ana rānei ki te taumata e tika ana. Tāpiri atu ki tēnā, kāhore i te riterite te aromātai hōtaka. Kua tae ki te wā kia whakarite ngā kaiārahi i ngā tino tūmanako mō te āhua o ngā mahi whakamahere a ngā kaimahi, me tā rātou whakaaro huritao, wānanga tahi hoki i te kounga o te whakaako me te ako. Ka whakatairangatia te waiora o ngā mokopuna, tā rātou ako hoki, i te wā e whai pūtake ana te aromatawai, e aro nui ana ngā mahere ki ō rātou matea me ō rātou ngākau nuitanga, ā, e hāpai ana te aromātai i te whakapai tonutanga.
He whāiti rawa ngā māramatanga o te whānau ki te Children's Act 2014 me te whai pānga o tēnā ki ngā kaimahi. Ahakoa kei te mārama te poari ki ō rātou tūranga mō te Children's Act 2014, kāhore i te pērā te māramatanga o ngā kaimahi whakaako. Me aro nui ki te whakapakari ake i te māramatanga ki te ture me te whai pānga o tēnā ki ngā tūranga o ngā kaimahi me te whānau me ā rātou kawenga.
Me arotake, me whakatika hoki te kaupapa here e pā ana ki te Positive Guidance, kia mārama ngātahi ngā kaimahi ki ngā tūmanako. Ahakoa e poipoia ana, e manaakitia ana hoki ngā mokopuna, kāhore e tino whai hua ana ki ngā kaimahi te kaupapa here e pā ana ki te Positive Guidance. Me arotake i taua kaupapa here hei āta whakatau i te noho mārama o ngā kaimahi katoa ki ngā huarahi ka whāia e rātou hei hāpai, hei whakatairanga i ngā pūkenga ā-tangata o ngā mokopuna.
Kāhore ngā akoako hōneatanga ohotata e whakamātauhia ana i ia te wā. Ahakoa ka whakamaheretia ngā akoako hōneatanga, he iti noa ngā tuhinga e tohu ana i te whakatutukitanga o ngā akoako katoa i whakaritea ai. Me āta whakatau ngā kaimahi i te whakatutukitanga o ngā akoako hōneatanga, tae atu ki ērā e pā ana ki te ahi, te rū whenua, te tai āniwhaniwha, me te aukatinga, ā, me tuhi hoki i aua wā. Kei te whakamōrearea i te haumaru o ngā mokopuna i ngā wā ohotata.
Me kaha ake te tautoko i te tupu ngaio o ngā kaiako me ngā kaimahi. E tūmanakohia ana te arohaehae kaimahi, engari kāhore he tukanga ōkawa e ārahi ana i taua tūāhuatanga. Kāhore anō ngā kaimahi katoa – tae atu hoki ki te kaiwhakahaere o te pokapū – kia arohaehaengia. E tika ana kia whakaritea tētahi tukanga mārama e arohaehae ai i ngā kaimahi katoa.
5 Te Whakatau a te Whakahaere ki ngā Wāhanga Tautukunga
I te wā o te arotake, i tirohia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te ratonga ki te whakahaere i ngā wāhanga e whai pānga nui ai ki te waiora o ngā tamariki, arā, ki:
- te haumaru ā-whatumanawa, tae atu ki te ārahi mauritau me te ārai tamariki
- te haumaru ā-tinana, tae atu ki te mātakitaki tamariki, ngā whakaritenga whakamoe, ngā aituā, te whāngai rongoā; ngā ritenga akuaku; me ngā kaupapa here, ngā tukanga hoki mō ngā haerenga whakawaho
- te tū tika o ngā kaimahi, tae atu ki te tika o ngā tohu mātauranga, ngā mahi arowhai a ngā pirihimana, me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti
- ngā whakaritenga hōneatanga me ngā tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.
Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā ratonga mātauranga kōhungahunga katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, ā, ka arotake i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.
Hei whakatutuki i ngā herenga ā-ture, me tahuri rātou ki te:
- āta whakarite kia hāpai ai te marautanga o te ratonga i te whakawhanaketanga o ngā tamariki i ngā pūkenga ā-tangata, me te māramatanga ki te whanonga e tika ana
[R43 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; C10 Paearu Raihana mō ngā Ratonga o te Mātauranga me te Atawhai Kōhungahunga 2008] - āta whakatau i te noho mōhio o rātou ngā pakeke e whakarato ana i te mātauranga me te atawhai, ki ngā akoako hōneatanga rū whenua e tika ana, ā, kia whakatutukihia aua mahi ki te taha o ngā tamariki i ia toru marama, pūputu ake noa rānei
[R46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; HS8 Paearu Raihana mō ngā Ratonga o te Mātauranga me te Atawhai Kōhungahunga 2008] - whakatau i ngā whakaritenga e tika ana mō te whakahaeretanga o ngā pūmanawa tāngata, tae atu ki te arohaehae i ngā kaimahi me te whakaratonga o te whakawhanaketanga ngaio.
[R47 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; GMA7 Paearu Raihana mō ngā Ratonga o te Mātauranga me te Atawhai Kōhungahunga 2008]
6 Te Taunakitanga
E taunaki ana Te Tari Arotake Mātauranga kia whakarite tonu, kia whakamahi tonu te rōpū kāwana me te rōpū whakahaere o te puna reo i ngā tukanga aromātai o roto, ki te whakatutuki i ngā mahi whakarite me ngā mahi whakahaere, me te whakapai ake i ngā putanga ki ngā mokopuna.
Tiwana Hibbs
Toka ā Nuku
Te Uepū ā-Motu – Māori Review Services
20 Huitanguru, 2025
7 Ngā kōrero e pā ana ki te puna reo
Te tūwāhi | Kei Pukekohe | ||
Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga | 10395 | ||
Te tūmomo raihana | He Ratonga Mātauranga me te Atawhai | ||
Te raihana | Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008 | ||
Te tokomaha mō te raihana | 20 ngā tamariki kua pakeke ake i te rua o ngā tau | ||
Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa | 18 ngā tamariki kua pakeke ake i te rua o ngā tau | ||
Ngā hononga ā-iwi | Māori 18 | ||
Te ōrau o ngā kaimahi kua whakawhiwhia ki ngā tohu mātauranga | 50-79% | ||
Te tatauranga i pūrongotia ai, ki waenga i ngā kaimahi me ngā tamariki | Ki runga ake i te rua tau | 1:6 | E whakatutuki ana i ngā herenga tikanga mōkito |
Te wā i te whare kōhungahunga te rōpū arotake | Whiringa-ā-rangi 2024 | ||
Te wā o tēnei pūrongo | 20 Huitanguru 2025 | ||
Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga | Arotake Mātauranga, Haratua 2017; Arotake Mātauranga, Poutū-te-rangi 2014, Arotake Mātauranga, Pipiri 2011 |
1 Introduction
The Education Review Office (ERO) in collaboration with Puna Reo or Whare Kōhungahunga leaders, whānau, kaiako and their communities develop evaluation insights that foster accountability and improvement, identify progress and build evaluation capability.
2 Context
‘Kōtahi te hikoi, kōtahi te mahi - Walking together, working together’
Te Hononga Puna reo is situated alongside Pukekohe North School in South Auckland. The puna is one of two governed by Te Nuinga Education Trust. The curriculum is influenced by kaupapa-a-iwi. The philosophy recognises and acknowledges the potential of Māori, and whānau hapū and iwi joining together to provide quality early childhood education for their mokopuna. There have been some staff changes since the May 2017 ERO review report.
3 Evaluation Focus
How well do mokopuna experience success and wellbeing through whanaungatanga?
Mokopuna develop meaningful relationships with others based on the values of aroha and manaaki.
4 Findings
Mokopuna learn in a te ao Māori environment where they are nurtured in whanaungatanga. Kaimahi show respect, aroha and manaaki to mokopuna, strengthening bonds and fostering a sense of belonging. Tikanga guides routines and rituals. Mokopuna come together for karakia, himene and mihimihi when a bell is rung. Their cultural identity and confidence are strengthened through waiata, haka and sharing of pepehā. They are given leadership roles and confidently choose and lead waiata. Mokopuna enjoy interactive waiata and supportive visual aids and drama promote their early literacy and numeracy skills. Mokopuna play and learn amicably alongside one and other.
Confident mokopuna engage in play, learning and debate with their friends. Older mokopuna model genuine care and consideration for their teina. Kaimahi support the use of te reo Māori through modelling, questioning, instructions, and positive reinforcement. This helps mokopuna develop their bilingual language skills. The puna reo is well-resourced and thoughtfully arranged to stimulate mokopuna curiosity and to promote free choice and fine motor skills development. Mokopuna confidently move between indoor and outdoor spaces, and they settle easily into routines and activities. Mokopuna show that they are happy, content, confident and engaged in both their interactions and learning.
Te Nuinga Education Trust provides useful governance support and guidance to staff and whānau. The centre manager oversees the administration and operational responsibilities. The board has established a clear vision and kaupapa, reflecting ‘te mana o te mokopuna’. The vision espouses nurturing mokopuna to reach their potential through te reo Māori and tikanga Māori. Whānau appreciate their aspirations being prioritised and express satisfaction that their mokopuna are happy, settled and have a love for learning. Open communication and regular hui with whānau offer opportunities for information sharing, policy review and current kaupapa within the puna reo. Newly appointed board members bring a wealth of experience and a future-focused approach to ensure the puna reo success for the next generation.
`
While in the initial stages of a restructure, the board express commitment to developing leadership and enhancing operations and management systems. They liaise with external contractors to support policy development and human resource and financial management. The annual plan guides the implementation of operational and managerial tasks. The health and safety of mokopuna is promoted, robust risk management systems are in place for both the indoor and outdoor environments, as well as during haerenga. Mokopuna wellbeing is considered.
Key Next Steps
Assessment, planning and programme evaluation require strengthening. There is a lack of understanding amongst kaiako and kaimahi of expectations for planning and assessment remains an area for development. Mokopuna learning and progress is not as well captured or reported as it could be. Additionally, programme evaluation is not consistent. It is time for leaders to establish clear expectations for how kaimahi plan and how they reflect on and discuss the quality of teaching and learning. Mokopuna wellbeing and learning is enhanced when assessment is purposeful, planning is responsive to their needs and interests and when evaluation results in ongoing improvement.
Whānau understanding of the Children’s Act 2014 and the implication of this for kaimahi is limited. While the board are clear on their roles in regard to the Children’s Act 2014, this is not consistent across teaching staff. A strengthened understanding of the act and its implications for kaimahi and whānau roles and responsibilities must be prioritised.
The Positive Guidance policy needs to be reviewed and amended so kaimahi have a collective understanding of expectations. While mokopuna are nurtured and cared for, the Positive Guidance policy lacks utility for kaimahi. A review of this policy is needed to ensure all kaimahi are clear about how they will support and promote mokopuna social competencies.
Emergency evacuation drills are not practiced regularly. While evacuation drills are planned for, there is limited documentation to show all planned drills are carried out. Kaimahi must ensure emergency drills including fire, earthquake, tsunami and lockdown are carried out and documented as required. Mokopuna safety in an emergency is compromised.
Supporting kaiako and kaimahi professional growth requires strengthening. Appraising staff is expected but there is no formalised process in place to guide this. Not all staff, including the centre manager, have been appraised. Establishing a clear process for conducting appraisals of all staff is required.
5 Management Assurance on Legal Requirements
During the evaluation, ERO looked at the service’s systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:
- emotional safety (including positive guidance and child protection)
- physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
- suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
- evacuation procedures and practices for fire and earthquake.
All early childhood services are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.
Actions for Compliance
To meet compliance requirements they must:
- ensure the service curriculum supports children’s developing social competence and understanding of appropriate behaviour
[Regulation 43 Education (Early Childhood Services) Regulations 2008; C10 Licensing Criteria for Early Childhood Education and Care Services 2008] - ensure adults providing education and care are familiar with relevant emergency earthquake drills and carry these out with children on an at least three-monthly basis
[Regulation 46 Education (Early Childhood Services) Regulations 2008, HS8 Licensing criteria for Early Childhood Education and Care Services 2008] - ensure suitable human resource management practices, including appraisal for staff and the provision of professional development.
[Regulation 47 Education (Early Childhood Services) Regulations 2008, (GMA7) Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008]
6 Recommendation
ERO recommend that the puna reo governance and management continue to establish and use internal evaluation processes to meet operational and managerial tasks and improve outcomes for mokopuna.
Tiwana Hibbs
Toka ā Nuku - Director
Te Uepū ā-Motu – Māori Review Services
20 February 2025
7 Information about the puna reo
Location | Pukekohe | ||
Ministry of Education profile number | 10395 | ||
Licence type | Education & Care Service | ||
Licensed under | Education (Early Childhood Services) Regulations 2008 | ||
Number licensed for | 20 children aged over 2 | ||
Service roll | 18 children aged over 2 | ||
Ethnic composition | Māori 18 | ||
Percentage of qualified teachers | 50-79% | ||
Reported ratios of staff to children | Over 2 | 1:6 | Meets minimum requirements |
Review team on site | November 2024 | ||
Date of this report | 20 February 2025 | ||
Most recent ERO report(s) | Education Review, May 2017; Education Review, March 2014; Education Review, June 2011 |
Te Hononga Puna Reo - 23/05/2017
1 Te Aromātai i Te Hononga Puna Reo
He pēhea te tūnga o Te Hononga Puna Reo ki te whakatairanga i te pai o ngā putanga ako mō ngā tamariki?
Kāhore i te pai te tūnga |
Me whakawhanake ake |
He pai te tūnga |
He tino pai te tūnga |
He pēhea rawa ngā tamariki e whakaatu i tō rātou aronga toi whenuatanga?
Ka kitea te tino aronga toi whenuatanga o ngā tamariki i ā rātou taunekeneke ki ētahi atu, ki te taiao hoki.
Ko ngā kitenga a Te Tari Arotake Mātauranga e whai pānga ana ki te whānuitanga o tēnei whakataunga i whakarāpopotongia ai ki raro iho nei.
He Whakamārama
E tū ana Te Hononga Puna Reo ki te taha o te kura tuatahi o Pukekohe ki te raki, ki te tāone o Pukekohe, i te tonga o Tāmaki-makau-rau. Ka whakarato te puna reo mō te rā katoa, tae atu ki ngā tamariki 45, ā, tokowhitu ngā tamariki kei raro i te rua o ngā tau. Nō te rohe whānui o Pukekohe te nuinga o ngā tamariki me ō rātou whānau. Ko te whāinga o te tikanga whakaaro o te puna reo, ko te whakanui me te whakamana i te pitomata o Māori, me te whakakotahi i ngā whānau, ngā hapū, me te iwi ki te whakarato i te kounga o te ako me te atawhai mō ā rātou tamariki.
E kāwanatia ana te puna reo e Te Nuinga Education Trust. Ko te whakahaeretanga o ia rā e kawea ana e te kaiwhakahaere e noho ana ki te puna reo i ia rā. Tokotoru ngā kaiako kua whiwhi i ā rātou tohu mātauranga, tokorua o rāua i riro mai o rāua rehita tūturu. Whai muri i te arotake a Te Tari Arotake Mātauranga i te tau 2014, kua arotahi ngā kaiako ki te whakapai ake i ngā whakaritenga aromatawai, i te reo Māori, ā, i ngā hononga hoki ki te whānau. Kei te whakarato tonu ngā kaiako i te wāhi ako e āta atawhai ana, e āta whakakotahi ana, hei painga mō ngā tamariki me ō rātou whānau.
Ngā Whakaaturanga o te Arotake
Ka rongo ngā tamariki i ngā wero, i te ngākau nuitanga, i te mauritau hoki, puta noa i te hōtaka akoranga. He wāteatea te puna reo, ā, e āhei ana ngā tamariki ki te tūhura haere i ngā wāhi o roto, o waho hoki. He wāhi moe mārie tō ngā tamariki kei raro i te rua o ngā tau, me tētahi wāhi hoki i whakaritea ai mō ā rātou tākaro. He hanganga, he māhorahora hoki ngā tūmomo taumahi e hāpai ana i ngā ngākau nuitanga o ngā pēpi. He nui ngā rauemi o te puna reo, ā, ka whakarato i te whānuitanga o ngā tūmomo taumahi me ngā tūmomo whai wāhitanga ki te tūhura haere me te tākaro pohewa. Ko te riterite o ngā mahinga me te newanewa hoki o ngā whakawhitinga e āta whakarite ana i te mauritau o ngā tamariki katoa. He pai te riterite o te hōtaka hei aro atu ki ngā matea ā-tinana, ā-whatumanawa hoki o ngā tamariki. Ka āta whakatau tēnei i a rātou. Ka whai hua ngā tamariki nā tētahi hōtaka e āta whakahaerehia ana, e noho riterite ana, ā, kua tau anō hoki te whakatakotoranga.
Ka ngākau nui ngā tamariki ki te ako mā te whakawhanaungatanga e whai pūtake ana, e noho mauritau ana hoki. E pou here ana te whanaungatanga i ngā taunekeneke katoa. Kei te mōhio pai ngā kaimahi ki ngā tamariki, tae atu ki ngā āhuatanga e pai ana ki a rātou, ki ērā kāhore i te pai, ā, ki ō rātou ngākau nuitanga hoki. Ka whakamanahia ngā tamariki e ngā kaimahi e whakakoia ana i ā rātou whakatutukitanga angitu. Ka whakanuia te kanorau o te ahurea, ā, i ngā wā e āhei ana, ka whakamahia ngā reo e kōrerohia ana ki ngā kāinga o ngā tamariki. Ka whakaatuhia ngā mahi a ngā tamariki, tae atu ki ngā whakaahua o rātou ko ō rātou whānau. He ratarata, he pākiki hoki ngā tamariki i ā rātou e taunekeneke ana ki ngā tāngata hou ka taetae mai ki te puna reo. Ka rongo ngā pēpi i ngā tino hononga atawhai ki te taha o ngā kaimahi. Ko te kaiako matua te kaiwhakahaere o te puna reo. Kua whakawhanakehia e ia ngā tino hononga ki ngā mātua me ngā whānau. He ākonga harikoa, he ākonga tau hoki ngā tamariki.
E ako ana ngā tamariki i ngā kupu me ngā kīanga māmā o te reo Māori e rangona whānuitia ai. Ahakoa ko te reo Pākehā te reo matua o ngā taunekeneke, ka whakatauira, ka whakatairanga hoki ngā kaiako i te reo Māori ki ngā tamariki. Ko te karakia, te waiata, te pānui pukapuka, me te kori tinana ētahi o ngā tūmomo taumahi ako reo o ia rā. Ka ako ngā tamariki i ngā kupu mahi me ngā kīanga māmā i a rātou e tākaro ana, e taunekeneke ana hoki. Ka ako rātou i ngā hītori me ngā kōrero tuku iho a ō rātou iwi me ō rātou hapū. Ka whakapuaki ngā tamariki i ō rātou pepeha me ō rātou whakapapa ki ētahi atu. E mōhio ana rātou ki ngā tikanga me ngā kawa e whai pānga ana ki ngā tūmomo kaupapa, tae atu ki ngā mihi whakatau. He pakari ngā kaiako katoa ki te whakamahi i te reo Māori ki te taumata e mōhiotia ana e rātou. E noho pūmau ana rātou ki te whakawhanake ake i ō rātou pūkenga reo Māori mā ngā whakawhanaketanga ngaio i whakahāngaitia ai. E tupu haere ana te whakamahinga a ngā tamariki i te reo Māori.
Ka whai wāhi ngā tamariki ki tētahi hōtaka akoranga i āta whakamaheretia ai. Kua whakaritea e ngā kaimahi tētahi tukanga whakamahere e whai pānga ana ki ngā ngākau nuitanga o ngā tamariki ka whakaatuhia ki ngā kitenga. Aromātai ai rātou i ia te wā i te hōtaka akoranga, hei āta whakarite i te hāngaitanga o tēnā ki ngā matea o ngā tamariki. Ka tūhura haere ngā kaimahi i ia te wā, i ngā tūmomo whakaaro e pā ana ki te āhua o te whakamahere, te aromatawai, me te aromātai ka whai pānga ake ki te tikanga whakaaro me te tirohanga o te puna reo. He pai te mōhiotanga o ngā kaimahi ki te āhua o te ako me te tupu o ngā tamariki kōhungahunga. E whiwhi ana ngā tamariki i ngā akoranga e riterite ana, ā, e aro nui ana hoki ki ō rātou matea ako.
He pai te whakahaeretanga o te puna reo. Kua whakatakotohia e te poari tētahi aronga rautaki e arotahi ana ki te whakawhanaketanga i te katoa o te tamaiti. Ka whakatinanahia te mahere rautaki ki te tauāki taketake o te puna reo, arā, ki te whakarato i ngā tino wheako akoranga kōhungahunga mō ngā tamariki. E mōhio ana te whānau ki ā rātou whāinga me ā rātou kaupapa matua mō tēnei wā tonu, ā, mō meāke nei. Ka pūrongo te kaiwhakahaere o te puna reo ki te poari, i runga anō i ngā putanga ki te mahere ā-tau. Ko ngā mōhiohio ka whakaratohia e hāngai pū ana ki te whakatutukitanga o ngā whāinga. He riterite te arotake whaiaro, he aronga nui, ā, ka whai hua hoki. Ka whai pānga ngā kaupapa here ki te mōtika o ngā tamariki ki te whiwhi i te kounga o te mātauranga kōhungahunga. Ko ngā tamariki kei te pūtake o ngā whakataunga.
Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake
Me whakapakari ake i ngā whakaritenga aromatawai. Ahakoa kei ngā pūkete a ia tamaiti ngā paki ako, i te nuinga o te wā ka arotahi ēnei ki ngā aromatawai ā-rōpū. He iti noa ngā mōhiohio e tohu ana i te ako a ia tamaiti, me tōna whakawhanaketanga. Kua tae ki te wā kia tirohia e rātou te pūtake me te tukanga ka whai hua ki te tuhi haere i te ako a ngā tamariki me ō rātou whakawhanaketanga.
Kāhore he mahere mahi ōkawa ka aroturuki i te ahu whakamua, ka pūrongo hoki i ngā paetae me ngā mahi i whakaotia. E mōhio ana ngā kaiwhakahaere, koia nei tētahi wāhanga hei whakawhanake ake.
Te Whakatau a te Whakahaeretanga ki ngā Wāhanga Tautukunga
I te wā o te arotake, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:
- te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
- te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
- te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
- ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.
Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā ratonga mātauranga kōhungahunga katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.
Te Aromātai ka whai ake
Hei ā hea te Tari Arotake Mātauranga aromātai anō ai i te puna reo?
Ka aromātai anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Hononga Puna Reo i roto i ngā tau e toru.
Lynda Pura-Watson
Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori
23 Haratua, 2017
2 Ngā kōrero e pā ana ki te Ratonga Mātauranga Kōhungahunga
Te tūwāhi |
Kei Pukekohe, ki Tāmaki-Makau-rau ki te tonga |
|
Te tau a Te Tāhuhu o te Mātauranga |
10395 |
|
Te tūmomo raihana |
Hei Ratonga Mātauranga me te Atawhai |
|
Te ture raihana |
Ture Mātauranga (Kōhungahunga ) 2008 |
|
Te tokomaha mō te raihana |
47 ngā tamariki, kia tokorima ki raro i te rua o ngā tau |
|
Te tokomaha kei te rārangi ingoa |
50 ngā tamariki, kia tokorima ki raro i te rua o ngā tau |
|
Te ira tangata |
Kōtiro 23 Tama 27 |
|
Ngā hononga ā-iwi |
Māori |
100% |
Ōrau o ngā kaiako e mau ana i ngā tohu mātauranga |
80% + |
|
Te wā i te whare kōhungahunga te rōpū arotake |
3 Paengawhāwhā 2017 |
|
Te wā o tēnei pūrongo |
23 Haratua, 2017 |
|
Ngā pūrongo o mua ā Te Tari Arotake Mātauranga |
Arotake Mātauranga Arotake Mātauranga Arotake Mātauranga |
Poutū-te-rangi 2014 Pipiri 2011 Haratua 2008 |
1 Evaluation of Te Hononga Puna Reo
How well placed is Te Hononga Puna Reo to promote positive learning outcomes for children?
Not well placed |
Requires further development |
Well placed |
Very well placed |
How well do children demonstrate a sense of belonging?
Children show a strong sense of belonging in their interactions with others and the environment.
ERO's findings that support this overall judgement are summarised below.
Background
Te Hononga Puna Reo is situated alongside Pukekohe North School in Pukekohe, South Auckland. The puna reo provides a full day service for up to 45 children including 7 under two years old. The majority of children and their families come from the local Pukekohe area. The philosophy of the puna reo aims to recognise and acknowledge the potential of Māori and to join whānau, hapū and iwi together to provide quality learning and care for their children.
The puna reo is governed by Te Nuinga Education Trust. The day-to-day management is the responsibility of the onsite supervisor. There are three qualified teachers, two of whom have full registration. Since the 2014 ERO review, teachers have focused on improving assessment practices, te reo Māori and relationships with whānau. Teachers continue to provide a welcoming and inclusive environment for children and their families.
The Review Findings
Children experience challenge, interest and security throughout the learning programme. The puna reo is spacious and allows children to explore freely both indoors and outdoors. Children up to two years old have a quiet sleep space and a particular area for play. The programme has both structure and unstructured activities that support baby's interests. The puna is well resourced and provides a range of activities, opportunities for exploration and imaginative play. Consistent routines and smooth transitions ensure all children are well settled. The programme is organised to respond to the physical and emotional needs of children. This has a calming effect on them. Children benefit from a programme that is well managed, consistent and predictable.
Children enjoy learning where relationships are meaningful and positive. Whanaungatanga underpins all interactions. Kaimahi know the children well including their likes, dislikes and interests. Children are made to feel important as kaimahi constantly affirm their successes. Cultural diversity is celebrated and children’s home languages are used where possible. Children’s work is on display including photos of themselves and their families. Children are friendly and curious in their interactions with new people to the centre. Babies experience close, warm relationships with kaimahi. The head teacher is also the centre manager. She has developed well established relationships with parents and families. Children are happy and secure learners.
Children are learning simple, familiar te reo Māori words and phrases. While English is the main language of interaction, kaiako model and promote te reo for children. Karakia, waiata, pānui pukapuka and kori tinana are daily language learning activities. Children learn action words and simple phrases in their play and interactions. They learn about their iwi and hapū histories and stories. Children share their pepeha and whakapapa with others. They are aware of tikanga and kawa associated with events including mihi whakatau. All teachers confidently use te reo Māori to their level of competence. They are committed to developing their te reo Māori skills further through targeted professional development. Children are growing in their use of te reo Māori.
Children participate in a well-planned learning programme. Kaimahi have in place a planning process based on what observations reveal about children’s interests. They regularly evaluate the learning programme to ensure it is tailored to children's needs. Kaimahi continue to explore ideas for planning, assessment and evaluation that best suits the centre philosophy and vision. Kaimahi have good knowledge about how young children learn and grow. Children experience learning that is consistent and responsive to their learning needs.
The puna reo is managed well. The board has set a strategic direction that focuses on the holistic development of children. The strategic plan is informed by the centres mission statement to provide the best early learning experience for children. Whānau know their goals and priorities now and into the future. The centre manager reports to the board against the outputs of the annual plan. Information provided is specific to the achievement of goals. Self-review is consistent, focussed and effective. Policies reflect the rights of children to a quality early childhood education. Children are at the heart of decision making.
Key Next Steps
Assessment practice requires strengthening. While children’s individual portfolios include learning stories these tend to focus more on group assessments. There is little information to show each child’s learning and development. It is timely that they look at the purpose and process for documenting children’s learning and development.
There is no formal action plan to monitor progress and to report on achievements and tasks competed. Management acknowledge that this is an area for development.
Management Assurance on Legal Requirements
During the review, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:
- emotional safety (including positive guidance and child protection)
- physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
- suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
- evacuation procedures and practices for fire and earthquake.
All early childhood services are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.
Next Evaluation
When is ERO likely to evaluate the immersion centre again?
The next ERO evaluation of Te Hononga Puna Reo will be within three years.
Lynda Pura-Watson
Deputy Chief Review Officer Māori
23 May 2017
2 Information about the Kōhanga Reo
Location |
Pukekohe, South Auckland |
||
Ministry of Education profile number |
10395 |
||
License type |
Education & Care Service |
||
Licensed under |
Education (Early Childhood Services) Regulations 2008 |
||
Number licensed for |
47 children, including up to 5 aged under 2 |
||
Service toll |
50 children, including up to 5 aged under 2 |
||
Gender composition |
Boys 27 Girls 23 |
||
Ethnic composition |
Māori |
100% |
|
Percentage of qualified teachers |
80% + |
||
Review team on site |
3 April 2017 |
||
Date of this report |
23 May 2017 |
||
Most recent ERO report(s) |
Education Review Education Review Education Review |
March 2014 June 2011 May 2008 |
3 General Information about Immersion Early Childhood Reviews
ERO’s Evaluation Framework
ERO’s overarching question for an immersion early childhood education review is ‘How well placed is this service to promote positive learning outcomes for children?’ ERO focuses on the following factors as described in the framework Ngā Pou Here:
- Pou Whakahaere – how the service determines its vision, philosophy and direction to ensure positive outcomes for children.
- Pou Ārahi – how leadership is enacted to enhance positive outcomes for children.
- Mātauranga – whose knowledge is valued and how the curriculum is designed to achieve positive outcomes for children.
- Tikanga whakaako – how approaches to teaching and learning respond to diversity and support positive outcomes for children.
Within these areas ERO considers the effectiveness of arotake – self review and of whanaungatanga – partnerships with parents and whānau.
ERO evaluates how well placed a service is to sustain good practice and make ongoing improvements for the benefit of all children at the service.
A focus for the government is that all children, especially priority learners, have an opportunity to benefit from quality early childhood education. ERO will report on how well each service promotes positive outcomes for all children, with a focus on children who are Māori, Pacific, have diverse needs, and are up to the age of two.
For more information about the framework and Ngā Pou Here refer to ERO’s Approach to Review in Early Childhood Services.
ERO’s Overall Judgement and Next Review
The overall judgement that ERO makes and the timing of the next review will depend on how well placed a service is to promote positive learning outcomes for children. The categories are:
- Very well placed – The next ERO review in four years
- Well placed – The next ERO review in three years
- Requires further development – The next ERO review within two years
- Not well placed - The next ERO review in consultation with the Ministry of Education
ERO has developed criteria for each category. These are available on ERO’s website.
Review Coverage
ERO reviews are tailored to each service’s context and performance, within the overarching review framework. The aim is to provide information on aspects that are central to positive outcomes for children and useful to the service.
Te Hononga Puna Reo - 30/04/2014
1 Te Aromātai a te Tari Arotake Mātauranga i Te Hononga Puna Reo
He pēhea te tūnga o Te Hononga Puna Reo ki te whakanui i ngā putanga ako papai mō ngā tamariki?
Kāhore i te pai te tūnga |
Me whakawhanake ake |
He pai te tūnga |
He tino pai te tūnga |
Ko ngā whakaaturanga a te Tari Arotake Mātauranga, hei hāpai i tēnei whakataunga, i whakatakotohia ai ki raro iho nei.
He Whakamārama
Ko Te Hononga Puna Reo tētahi pokapū e āhua noho tuawhenua ana, ki te taha o te kura o Pukekohe ki te Raki, ki Pukekohe tonu i Tāmaki-makau-rau ki te tonga. E whakarato ana te puna reo mō te rā katoa, hei poipoi i ngā tamariki 45, tae atu ki ngā tamariki tokowhitu kei raro i te rua o ngā tau. He Māori te nuinga o ngā tamariki, ā, e whakapapa ana ērā atu o ngā tamariki ki a Hāmoa, ki a Tonga, ki a Niue, ki a Whītī, me Inia. Ko te tirohanga o te puna reo e hāngai ana ki te whakanui, me te whakamana i te pūmanawa o te Māori, me te tūhonohono i ngā whānau, ngā hapū, me ngā iwi ki te whakarato i te kounga o ngā akoranga me te atawhai mō ā rātou tamariki. Koia nei te arotake tuatoru o te puna reo, whai muri i tōna whakatuwheratanga ōkawa i te tau 2004.
I whakatūngia ai te puna reo hei wāhanga tonu o te hōtaka a te Tāhuhu o te Mātauranga e kīia ana, ko ‘Promoting Participation’ i whakahaerehia ai i te tau 2001. E kāwanatia ana te puna reo e te tarahiti o Te Nuinga Education. Ka kawe ngātahitia te whakahaeretanga o ia rā, e te kaiwhakahaere i te puna, me te kaiārahi. Tokotoru hoki ngā kaiako, ā, e mau tohu mātauranga ana rātou, heoi, ko tētahi o rātou e mau ana hoki i te rehitatanga matua. Kei aua kaimahi tokorua te tiwhikete whaiaro. Mai i te arotake a te Tari Arotake Mātauranga i te tau 2011, kua arotahi ngā kaiako ki te whakapai ake i ngā mahi aromatawai, tae atu ki ngā pūkete, te whakawhanaketanga o te reo Māori, me ngā hononga ki ngā whānau. E whakarato tonu ana ngā kaiako i tētahi taiao mō ngā tamariki e whai pānga nui ana ki te whānau, e whakatau mārika ana, ā, e whakakotahi ana hoki.
Ngā Whakaaturanga o te Arotake
He pai te tūnga o te puna reo ki te whakanui i ngā putanga ako papai mō ngā tamariki. Ka noho pūmau te hōtaka akoranga ki te arotahi matua ki te tamaiti, ā, he pai hoki te whakaritenga. He pai, he atawhai hoki te āhua o ngā hononga o ngā tamariki me ngā kaimahi. Haere tonu ai ngā arotake whaiaro pakari i ia te wā. Ka noho pūmau hoki rātou ki te whakawhanake i te reo Māori me te whakapakari i ngā hononga ki waenga i ngā tāngata.
Ka arahina ngā whakahaeretanga ki te pokapū e te māramatanga o tētahi mahere rautaki, o te tirohanga hoki, ā, he pakari anō hoki ngā pūnaha e pā ana ki te arotake whaiaro me te kawenga takohanga. Ko ngā tukanga e pā ana ki te whakatau whakaritenga ki waenga i ngā kaimahi me te whānau, e whakakotahi ana kia mahi ngātahi ai, ā, ka whakawhitiwhiti whakaaro. Ka noho mōhio te whānau ki ngā tūmomo kaupapa, huihuinga, whakawhanaketanga anō hoki. Ka whai wāhi atu ngā kaimahi ki ngā whakawhanaketanga ngaio o roto, o waho hoki o te pokapū, ā, e hāngai pū ana ēnei hei whakatairanga ake tonu i ō rātou āheinga ki te whakaako.
Ka whai hua ngā tamariki, mai i ngā hononga ki waenga i a rātou me ngā kaimahi, i a rātou anō hoki, ā, e manaaki ana, e whakakoia ana hoki ēnei i a rātou. He harikoa, he tau hoki rātou, ā, e āta manaakitia ana hoki. Ka kitea tō rātou tino whakawhirinaki atu ki ngā pākeke. He pakari hoki tā rātou taunekeneke atu ki ngā kaiako. Ka poipoia te aronga toi whenuatanga ki waenga i ngā tamariki. He pārekareka ki ngā tamariki tētahi taiao akoranga e āta whakahaerehia ana, e āta whakahihiri ana hoki, hei akiaki anō hoki i tō rātou hiahia ki te whai wāhi mātātoa atu ki ngā tūmomo kaupapa. Ka tau wawe rātou ki ā rātou akoranga, ki te whiriwhiri rānei i ā rātou ake taumahi, ki te whai wāhi mārika rānei ki te tākaro takirōpū, takitahi rānei.
Ka whakanuia te katoa o ngā ahurea, ā, ka whakamahia ngā reo tūturu o ngā tamariki i ngā wā e tika ana. Ka whakaatuhia ngā mahi a ngā tamariki, tae atu hoki ki ngā whakaahua e tohu ana i a rātou anō, i ō rātou whānau whānui hoki. Ka tino kitea te whānuitanga o ngā tūmomo ahurea o ngā whānau me te hapori, puta noa i te puna reo.
Ka whiwhi ngā tamariki kōhungahunga i te atawhai e hāngai pū ana ki a rātou ake, ā, e aro ana ki ō rātou matea, e hāpai ana anō hoki i tā rātou tū takitahi. He pai ngā rauemi ki te taiao, ā, ka whakarato tēnei i ngā whai wāhitanga e whakawero ana i ngā tamariki kōhungahunga ki tētahi taiao haumaru. Ka poipoia te whakawhanaketanga reo o ngā tamariki kōhungahunga, nā te hōhonu o ngā whakawhitinga kōrero atu ki ngā kaiako, nā ā rātou tākaro anō hoki ki te taha o ngā tamariki tuākana. He mauritau te āhua o te pokapū. E āhei ana ngā tamariki kōhungahunga ki te tau haere ki te pokapū, me te ako i roto i te wā e tika ana mō rātou.
Ka whakarato ngā kaiako i te hōtaka o te kounga pai, ā, e pou herea ana e Te Whāriki, te marautanga kōhungahunga, me ngā ariā, ngā rangahau hoki o te wā. Ka aro ngā mahere marau ki ngā whakaaro, ngā ngākau nuitanga, me ngā ahurea hoki o ngā tamariki. Ka kitea te whakamahinga māoriori o te reo me ngā tikanga Māori, puta noa i te hōtaka. He pakari ngā kaiako katoa ki te whakamahi i te reo Māori ki te taumata e āhei ana rātou. E ngākau nui ana rātou ki te whakawhanake ake i ō rātou pūkenga reo Māori, mā te whakawhanaketanga ngaio e hāngai pū ana ki tēnei.
Ka whakawhānui haere ngā kaiako i ngā māramatanga kē o ngā tamariki ki te ao e noho nei rātou, mā ngā huarahi e tino whai pūtake ana. Ka whakamahia te hangarau, tae atu ki ngā papa mahi, hei hāpai ake i ngā taumahi kē, hei akiaki hoki i ngā tamariki ki te tūhura i te ao whānui. Koia nei hoki tētahi āhuatanga o te hōtaka, ā, he whai wāhitanga mā ngā tamariki ki te whakamahi takitahi, takirōpū iti rānei i te papa mahi, ki te taha o te kaiako. E ākina ana ngā tamariki ki te whakatau i ā rātou ake whiringa, me te ako mā te tākaro.
Ngā mahi matua ka whai ake
E whakaae ana ngā kaiwhakahaere me ngā kaimahi o te pokapū, ka haere tonu rātou ki te:
- whakawhanake i ngā pūkete a ia tamaiti
- whakapakari, whakatinana hoki i te reo Māori puta noa i te hōtaka
- whakapakari i ngā hononga ki te whānau.
Te Whakatau a ngā Kaiwhakahaere ki ngā Wāhanga Tautukunga
I mua o te arotake, i whakakīia e ngā kaimahi me ngā kaiwhakahaere o Te Hononga Puna Reo i tētahi Tauāki Kupu Tūturu a te Pokapū me tētahi Rārangi Tātari Whaiaro. I roto i ēnei tuhinga i oati rātou, i whāia e rātou ngā huarahi whai take hei whakatutuki i ā rātou herenga ā-ture e pā ana ki:
- te marautanga
- ngā whare me ngā rawa
- ngā whakaritenga e pā ana ki te hauora me te haumaru
- te kāwanatanga, te whakahaeretanga, me te whakahaere tari.
I te wā o te arotake, i whakamātauhia e te Tari Arotake Mātauranga ngā āhuatanga i raro iho nei, i te mea he nui te pānga o ēnei ki ngā hua ka puta ki ngā tamariki:
- te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi tika me te ārai tamariki)
- te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā me te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tukanga haerenga whakawaho)
- te whakarite tika i ngā kaimahi (tāpiri atu ko ngā taumata o ngā tohu mātauranga; ngā mahi arowhai a ngā pirihimana; te rehita i ngā kaiako; me ngā tatauranga ki waenga i ngā tamariki me ngā kaimahi)
- ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.
Ko tā ngā ratonga mātauranga kōhungahunga katoa mahi, ko te whakatairanga i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake i ia te wā i ā rātou whakatutukitanga o ngā herenga ā-ture.
Hei ā hea te Tari Arotake Mātauranga arotake anō ai i te ratonga?
Tērā ka whakahaeretia e te Tari Arotake Mātauranga te arotake whai muri o Te Hononga Puna Reo, i roto i ngā tau e toru.
Lynda Pura-Watson
National Manager Review Services Māori (Te Uepū-ā-Motu) (Acting)
30 April 2014
1 Evaluation of Te Hononga Puna Reo
How well placed is Te Hononga Puna Reo to promote positive learning outcomes for children?
Not well placed |
Requires further development |
Well placed |
Very well placed |
ERO's findings that support this overall judgement are summarised below.
Background
Te Hononga Puna Reo is a semi-rural centre situated alongside Pukekohe North School in Pukekohe, South Auckland. The puna reo provides a full day service for up to 45 children including seven children under two years old. The majority of children are Māori with the other children coming from Samoan, Tongan, Niuean, Fijian and Indian backgrounds. The philosophy of the puna reo aims to recognise and acknowledge the potential of Māori and to join whānau, hapū and iwi together to provide quality learning and care for their children. This is the third review of the puna reo since its official opening in 2004.
The puna reo was established as part of the Ministry of Education’s programme, "Promoting Participation," that occurred in 2001. The puna reo is governed by Te Nuinga Education Trust. The day-to-day management is the shared responsibility of the onsite manager and the supervisor. There are three qualified teachers one of whom has full registration. The other two staff members have provisional registration. Since the 2011 ERO review, teachers have focused on improving assessment practices including portfolios, te reo Māori development and relationships with whānau. Teachers continue to provide a family orientated, welcoming and inclusive environment for children.
The Review Findings
The puna reo is well placed to promote positive learning outcomes for children. The learning programme remains child focussed and well organised. Children have positive and caring relationships with staff. Robust and regular self review practices continue. There is an ongoing commitment to te reo Māori development and relationship building.
The centre operations are guided by a clear strategic plan and vision with sound systems for self review and accountability. Decision making processes among staff and with whānau are inclusive, collaborative and consultative. Whānau are kept aware of events, activities and developments. Staff engage in appropriately targeted internal and external professional development to help build their teaching capability and capacity.
Children benefit from the caring and affirming relationships they have with staff and each other. They are content, settled and well cared for. They demonstrate high levels of trust in the adults around them. Children approach teachers with confidence. A sense of belonging is fostered among children. Children enjoy a well managed and interesting learning environment that is inviting and encourages them to actively participate in various activities. They settle quickly into their learning, self selecting activities or choosing to play confidently with others or on their own.
Cultural diversity is celebrated and children’s home languages are used where possible. Children’s work is on display, as are photos of themselves and their whānau and families. The multicultural backgrounds of the families and community are strongly evident throughout the puna reo.
Toddlers receive individualised care that responds to their needs and encourages independence. The environment is well resourced and provides toddlers with opportunities for challenge in a safe and secure setting. The toddlers' language development is fostered through rich conversations with teachers and in their play with older children. There is a relaxed atmosphere. Toddlers are able to settle in and learn at their own pace.
Teachers provide a good quality programme underpinned by Te Whāriki, the early childhood curriculum and current theories and research. Curriculum planning is responsive to children’s ideas, interests and culture. The natural use of te reo and tikanga Māori is evident throughout the programme. All teachers confidently use te reo Māori to their level of competence. They are committed to developing their te reo Māori skills further through targeted professional development.
Teachers build on children’s understanding of the world around them in meaningful ways. Technology, including active boards are used to boost existing activities and encourage children to explore the wider world. This is a feature of the programme where children also have opportunities to use the active board on their own or in small supervised groups. Children are encouraged to make choices and learn through play.
Key Next Steps
Centre managers and staff agree that they will continue to:
- develop individual children’s portfolios
- strengthen and implement te reo Māori throughout the programme
- strengthen partnerships with whānau.
Management Assurance on Legal Requirements
Before the review, the staff and management of Te Hononga Puna Reo completed an ERO Centre Assurance Statement and Self-Audit Checklist. In these documents they attested that they select ‘have’ or ‘have not’ taken all reasonable steps to meet their legal obligations related to:
- curriculum
- premises and facilities
- health and safety practices
- governance, management and administration.
During the review, ERO looked at the service’s systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:
- emotional safety (including positive guidance and child protection)
- physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
- suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
- evacuation procedures and practices for fire and earthquake.
All early childhood services are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.
Next ERO Review
When is ERO likely to review the service again?
The next ERO review of Te Hononga Puna Reo will be in three years.
Lynda Pura-Watson
National Manager Review Services Māori (Te Uepū-ā-Motu) (Acting)
30 April 2014
2 Information about the Early Childhood Service
Location |
Pukekohe, South Auckland |
||
Ministry of Education profile number |
10395 |
||
Licence type |
Education & Care Service |
||
Licensed under |
Education (Early Childhood Services) Regulations 2008 |
||
Number licensed for |
45 children, including up to 7 aged under 2 |
||
Service roll |
41 |
||
Gender composition |
Girls 15 Boys 26 |
||
Ethnic composition |
Māori NZ European/Pākehā Samoan Tongan Niuean Fijian Indian |
23 3 1 6 5 2 1 |
|
Percentage of qualified teachers 0-49% 50-79% 80% Based on funding rates |
50-79% |
||
Reported ratios of staff to children |
Under 2 |
1:4 |
Meets minimum requirements |
Over 2 |
1:10 |
Meets minimum requirements |
|
Review team on site |
March 2014 |
||
Date of this report |
30 April 2014 |
||
Most recent ERO report(s) |
Education Review |
June 2011 |
|
Education Review |
April 2008 |
3 General Information about Early Childhood Reviews
ERO’s Evaluation Framework
ERO’s overarching question for an early childhood education review is ‘How well placed is this service to promote positive learning outcomes for children?’ ERO focuses on the following factors as described in the bicultural framework Ngā Pou Here:
Pou Whakahaere – how the service determines its vision, philosophy and direction to ensure positive outcomes for children
Pou Ārahi – how leadership is enacted to enhance positive outcomes for children
Mātauranga – whose knowledge is valued and how the curriculum is designed to achieve positive outcomes for children
Tikanga whakaako – how approaches to teaching and learning respond to diversity and support positive outcomes for children.
Within these areas ERO considers the effectiveness of arotake – self review and of whanaungatanga – partnerships with parents and whānau.
ERO evaluates how well placed a service is to sustain good practice and make ongoing improvements for the benefit of all children at the service.
A focus for the government is that all children, especially priority learners, have an opportunity to benefit from quality early childhood education. ERO will report on how well each service promotes positive outcomes for all children, with a focus on children who are Māori, Pacific, have diverse needs, and are up to the age of two.
For more information about the framework and Ngā Pou Here refer to ERO’s Approach to Review in Early Childhood Services.
ERO’s Overall Judgement and Next Review
The overall judgement that ERO makes and the timing of the next review will depend on how well placed a service is to promote positive learning outcomes for children. The categories are:
- Very well placed – The next ERO review in four years
- Well placed – The next ERO review in three years
- Requires further development – The next ERO review within two years
- Not well placed - The next ERO review in consultation with the Ministry of Education
ERO has developed criteria for each category. These are available on ERO’s website.
Review Coverage
ERO reviews are tailored to each service’s context and performance, within the overarching review framework. The aim is to provide information on aspects that are central to positive outcomes for children and useful to the service.