EDUCATION REVIEW OFFICE

Breadcrumbs:

English to Māori

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |

A

a large number of:

he nui tonu ngā

a lot of (time is spent):

he nui te wā e pau ana

a number of:

e whia nei

a number of:

arā hoki ētahi

a wider range of:

te nuinga atu o

abide by:

ū ki

ability:

ngā pūmanawa

ability:

āheinga

ability:

pūmanawa (ngā pūmanawa)

about the use of:

me pēwhea te whakamahi

about the use of:

pēwhea (me pēwhea te whakamahi i ...)

absence:

te kore e tae mai

absence (there is an absence of):

kei te āhua korekore

absent:

hōnea

absenteeism:

hōneatanga i te kura

abstract(ly):

matūkore

abuse:

maukino

abuse:

tūkino(tanga)

accepted:

kua whakaaetia

access (adequate means of access):

kia ngāwari te whakawhiti atu ki te/ngā

access (by):

te tareka (taea) paitia atu e

access (children have access to):

e wātea ana ki ngā tamariki ngā

access (have access to):

e whai wāhi atu ana

access (have access to):

kia whai wāhi ... ki

access (have greater ease of access to):

kia māmā ake te tareka atu ... e

access (have regular access to):

he hāereere tonu ngā tamariki ki

access (no right of access to):

ka kore e tukuna atu kia pā mai ki

access (right of access to):

tukuna atu kia pā mai ki

access (right of access to):

tukuna atu kia pā mai ki

access (to):

tiki atu

access to children:

te whakatata atu ki ngā tamariki

access to resources:

te whiwhi rauemi

accessible:

e wātea ana ki te tokomaha

accessible (be more accessible to):

me tareka (taea) paitia atu e

accessible (easily):

he māmā noa iho te tareka atu o

accessible to:

whai huarahi ki

accidents:

whara

accidents (details of accidents):

ngā wharanga

accordance (in accordance with):

e ōrite ana ki

accordance (in accordance with):

hāngai tonu ki

accordance (in accordance with):

ki tā te ... i kī ai

accountability:

kawenga takohanga

accountable (be accoutable):

noho haepapa

accounting:

mahi kaute

achieve:

whakatutuki

achieve standards of personal excellence:

kia whai i ngā tino taumata

achievement:

ngā paetae

achievement:

paetae (ngā paetae)

achievement aims:

whāinga paetae

achievement databases:

puna kōrero e whakaatu mai ana i ngā

achievement databases:

puna kōrero whakaatu i ngā hua puta mai

achievement initiative:

kōkiri paetae

achievement levels:

taumata ako

achievements:

ngā hua e puta mai ana

achievements (learning achievements):

ngā taumata kua kakea e ngā ākonga

acknowledge:

aro

acknowledge:

whai whakaaro ki

acknowledge:

āhukahuka

acknowledge (are not acknowledged):

kāore i te tino mihingia

acoustics (bad):

te kore pai o te rongo

acoustics (good):

te pai o te rongo

across the school:

puta noa i te kura

across the school:

puta noa i te kura

acting principal:

tumuaki whakakapi

action (are actioned by):

e riro atu ana mā ... e whakatinana

action is required in:

me whakatutuki ngā mahi e pā ana ki

action is required to:

he whakatau kia

actioned (needs to be actioned):

me whakarite tonutia atu

actions required:

ko ngā mahi hei whakatutuki

actions to address (have taken):

kua whakatikatikahia

active:

mātātoa

activity:

ngohe

adapt:

whakahāngai

adapt (to adapt):

takatū

adaptable:

mauritau

adaptable:

urutau

address (still need to address):

hei tirotiro mā te

address (to address):

whakatau

address as part of:

e uru atu ana ngā ... ki

address grievances:

whakatau whakamau

address inequalities:

whakaōrite ngā ara whiwhi katoa

adept:

kaiaka

adequate:

tika

adhere to:

piripono ki

adhere to:

piripono ki ...

administering of medicine:

te toha rongoā

adult:

koeke

adult child ratio:

te hau o te pakeke ki te tamaiti

adult directed:

e riro kē ana mā ngā pakeke e whakahaere

advance something:

kōkiri

advantage (not to the advantage of):

kāore he huanga mo

advantage (to take advantage of):

whai huanga ki

advantages for:

ngā huanga mō

adventure playground:

taonga tākaro mō te wairua hīkaka

adventurous:

wairua hīkaka

aesthetic:

āhuareka

aesthetic:

rerehua

affect:

kawekawe

affect (the affect on):

te āhua hoki ki te

affect (to):

hei tautoko, hei aukati rānei

affirm:

whakatau

affirm:

whakatairanga

affirm (support):

whakakoi

affirming:

whakakoi

against which ... can:

e taea ai te

age (different age groups):

reanga rerekē

age (of various age groups):

i runga anō i tō rātou pakeke

agenda:

kaupapataka

agenda:

rārangi take

agriculture:

ahuoneone

aim (main aim):

te tino whai

aimless:

karore

aims and aspirations:

ngā tūmanako me ngā whakangākau

aims and aspirations of:

ngā wawata o

allocate:

tohatoha

allocated (is allocated):

e whakawhiwhia ana ... ki

allocation (of funding):

te toha (pūtea)

allow:

kia āhei ai ... ki te

allow (to allow):

kia riro mā ... e

allow to function effectively:

kia haere tōtika tonu ai

allows (the programme allows for):

e whakaritea ana ... ki te hōtaka

alongside (working alongside):

te mahi ngātahi i te taha o

always:

tonu

always available:

e wātea tonu ana

analysis:

wetewete

analysis:

whakaaro wetewete

anecdotal records:

pūkete paki

anecdotal records:

pūkete paki

annual:

mō te tau

annual review:

arotake-ā-tau

anybody:

wai ake nei

anyone:

wai ake nei

anytime:

i ngā wā ake nei

anywhere:

kei/i whea ake nei

apologise:

whakapāha

apology:

whakapāha

apparatus:

pānga

apparatus (climbing):

pānga pikinga

apparatus; equipment:

pānga

appliance:

taonga ā-whare

application (diligence):

hihiri

application (has application to):

e whai wāhi ana ... ki

application (of):

whakapānga

applied sciences:

pūtaiao-ā-nuku

applied sciences:

pūtaiao-ā-nuku

applies to:

e whaitake ana ... ki

apply:

whakamahi

apply for:

tuku te tono

appointment procedures:

tikanga whakauru kaimahi/kaiwhakaako

appraise:

aro haehae

appreciate:

reka ki/ rawe ki

appreciation:

reka

approach (an approach):

ara/āhuatanga

approach (an approach):

huanui

approach (to tackle):

aruaru

approach systematically:

whakapā nahanaha ... ki

appropriate:

e hāngai ana ki

appropriate:

whai tikanga

appropriate (are appropriate for):

kia rite ... mō

appropriate (developmentally):

tika-ā-whanaketanga

appropriate (in appropriate ways):

i roto i ngā āhuatanga tika

appropriate (should be appropriate):

me hāngai tika

appropriate (where appropriate):

i te wā e tika ana

appropriate person:

te tangata e tika ana

approve:

whakamana

approve (formally):

whakamana-ā-tohu

areas of concern:

ētahi wāhi kei te raru

areas of responsibility:

ngā wāhanga mahi mā ia tangata

areas requiring attention:

ko ngā wāhi hei whai whakaarotanga

argument:

tautohetohe

arise:

pupū ake

arise, occur, happen:

pupū ake

arranged (should be arranged):

me āta whakarite

arrangements (sleeping):

ko ngā whakaritenga mō te whakamoe i ngā tamariki

arthritis:

mate koiwi

arts:

ngā toi

as a basis:

hei papa

as a basis:

papa (hei papa)

as a reference:

hei tohutoro ki

as a result:

ko te mutunga mai, ko

as soon as possible:

tonu atu

asking open questions:

whakatakoto pātai hei wero i te hinengaro

asking questions:

whakatakoto pātai

aspirations:

whakangākau

assess:

whakamātautau

assessment:

aro matawai

asset register:

rārangi taonga

assets:

hua

assets (current assets):

hua wātea

assets (fixed assets):

hua pūmau

associate teachers:

hoa mahi kaiwhakaako

associated:

e koputahi ana

associated:

whai pānga

associated with:

e haere kōtui ana ki

assumption:

taruna

assurance (quality assurance):

te whakaū i te pai o

assurance audit:

tātari manatū

assurance audit:

tātari tautāwhi whakahaere

at risk:

kei te āwangawangatia

at the same time:

waihoki

atmosphere:

āria

atmosphere:

hau takiwā

attach:

whakamau

attain:

taea e

attainment:

ngā mohiotanga i whiwhi rātou

attend:

taetae

attend (to be able to attend):

kia āhei ai rātou ki te haere

attendance:

taenga mai

attendance:

taetae (atu)

attendance:

te haerenga o ... ki te ... ia rā

attendance period:

te wā kei reira rātou

attendance record/register:

rārangi ingoa taetae mai o ngā tamariki

attendance records:

pūkete taetae mai

attendance records:

pūkete taetae mai

attention (considerable attention has been given to):

kua āta whakaarohia ngā take e pā ana ki

attention to:

aronga ki

attestation certificates:

ngā Tohu Kōhanga Reo

attestation certificates:

tiwhikete whakamana mai

attitude:

waiaro

attitude:

āhua whakaaro

attitudes:

āhua o ngā whakaaro

attitudes and values:

waiaro me ngā uara

attribute:

kounga

attribute:

āhua (pai)

audit findings:

ngā otinga tātari

audit findings:

otinga (ngā otinga tātari)

Audit Office:

Te Mana Arotake

audit opinion:

tā te tātari manatū i whakaaro ai

audit opinion:

tā te tātari tautāwhi i whakaaro ai

audited annually:

e tātarihia ana ia tau

audited statement:

pūtea kaute

authorised to:

kua tukuna atu te mana tiaki

authorised to:

pūtea kaute

authority:

mana whakaae

authority (local authority):

mana-ā-rohe

available:

i whai wāhi atu

available:

e wātea mai ana

available:

i whai wāhi atu

available (always available):

e wātea tonu ana

available (are available to):

e āhei ana ki

available (are available):

kei reira ngā

available (many opportunities are ...):

he maha ngā wā e whai wāhi atu ana ki

available (need to be readily available):

me māmā te tareka (taea) atu o

available (space is available):

he wāhi wātea anō

awareness:

arokā

awareness of:

whai whakaaro ki

Site map